Girl In Amber
Nick Cave & The Bad Seeds
Garota Em Âmbar
Girl In Amber
Alguns vão e alguns ficam para trás
Some go and some stay behind
Alguns nunca saem do lugar
Some never move at all
Garota em âmbar, presa para sempre
Girl in amber, trapped forever
Girando pelo corredor
Spinning down the hall
Que cada parte dela seja lembrada
Let no part of her go unremembered
Roupas pelo chão
Clothes across the floor
Garota em âmbar, sono profundo
Girl in amber, lumber slumber
Fecha a porta do banheiro
Shuts the bathroom door
O telefone, o telefone, o telefone
The phone, the phone, the phone
Não toca, não toca, não toca mais
It rings, it rings, it rings no more
A canção, a canção, a canção
The song, the song, the song
Ela toca desde 1984
It spins since 1984
O telefone, o telefone, o telefone
The phone, the phone, the phone
Não toca, o telefone, não toca mais
It rings, the phone, it rings no more
A canção, a canção
The song, the song
Ela está tocando desde 19
It's been spinning now since 19
E se você quiser sangrar, apenas sangre
And if you want to bleed, just bleed
E se você quiser sangrar, apenas sangre
And if you want to bleed, just bleed
E se você quiser sangrar, não respire uma palavra
And if you want to bleed, don't breathe a word
Apenas se afaste e deixe o mundo girar
Just step away and let the world spin
E agora, por sua vez, você se vira e se ajoelha
And now in turn, you turn, you kneel
Amarra os sapatos do seu garotinho de olhos azuis
Lace up his shoes, your little blue-eyed boy
Pega-o pela mão e vai em frente
Take him by his hand, go move
E gira com ele pelo corredor
And spin him down the hall
Eu tenho sorte, tenho sorte porque tentei outra vez
I get lucky, I get lucky 'cause I tried again
Eu sabia que o mundo pararia de girar
I knew the world, it would stop spinning
Quando você fosse embora
Now since you've been gone
Quando você morreu eu imaginava
I used to think that when you died
Que você vagaria pelo mundo
You kind of wandered the world
Adormecido até se desfazer
In a slumber till you crumbled
E ser absorvido pela terra
Were absorbed into the earth
Bom, eu não acho mais isso
Well, I don't think that anymore
O telefone, ele não toca mais
The phone, it rings no more
A canção, a canção
The song, the song
A canção toca desde 1984
It spins now since 1984
A canção, a canção, a canção
The song, the song, the song
Ela toca, ela está tocando agora
It spins, it's been a spinning now
E se você me abraçar
And if you'll hold me
Eu vou dizer que você sabe disso
I will tell you that you know that
E se você quiser partir, não respire
And if you want to leave, don't breathe
E se você quiser partir, não respire
And if you want to leave, don't breathe
E se você quiser partir, não respire uma palavra
And if you want to leave, don't breathe a word
E deixe o mundo girar
And let the world turn
A canção, a canção, não toca
The song, the song, it spins
A canção, não toca, não toca mais
The song, it spins, it spins no more
O telefone, não toca, não toca
The phone, it rings, it rings
E você vai embora
And you won't stay
Não toque em mim
Don't touch me
Não toque em mim
Don't touch me
Não toque em mim
Don't touch me
Não toque em mim
Don't touch me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Cave & The Bad Seeds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: