Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.928

Papa Won't Leave You, Henry

Nick Cave & The Bad Seeds

Letra

Papai Não Vai Te Deixar, Henry

Papa Won't Leave You, Henry

Eu saí para caminhar no outro dia
I went out walking the other day

O vento úmido pendurado no meu pescoço
The wind hung wet around my neck

Gritos e gemidos agarrados em minha cabeça
My head it rung with screams and groans

Da noite que passei entre os ossos dela
From the night I spent amongst her bones

Eu passei ao lado da casa da missão
I passed beside the mission house

Onde aquele velho louco urubu, o reverendo
Where that mad old buzzard, the reverend

Gritava e agitava-se sobre a vida após a morte
Shrieked and flapped about life after your dead

Bom, eu pensei sobre meu amigo, Michel
Well, I thought about my friend, Michel

E como enrolaram ele em linóleo
How they rolled him in linoleum

E atiraram em seu pescoço
And shot him in the neck

Um círculo de sangue, como uma bolha de pensamento
A bloody halo, like a think-bubble

Circulando sua cabeça
Circling his head

E eu berrava para o firmamento
And I bellowed at the firmament

Parece que as chuvas estão aquir para ficar
Looks like the rains are hear to stay

E a chuva mijou em cima de mim
And the rain pissed down upon me

E me lavou todo
And washed me all away

Dizendo
Saying

Papai não vai te deixar, Henry
Papa won't leave you, Henry

Papai não vai te deixar, garoto
Papa won't leave you, boy

Papai não vai te deixar, Henry
Papa won't leave you, Henry

Papai não vai te deixar, garoto
Papa won't leave you, boy

Bom, o caminho é longa
Well, the road is long

E o caminho é complicado
And the road is hard

E muitos caem pela beirada
And many fall by the side

Mas papai não vai te deixar, Henry
But papa won't leave you, Henry

Portanto, não há necessidade de chorar
So there ain't no need to cry

E eu desci a estrada
And I went on down the road

Ele desceu a estrada
He went on down the road

E eu desci a estrada
And I went on down the road

Ele desceu a estrada
He went on down the road

Bem, a lua parecia exaustada
Well, the moon it looked exhausted

Como algo que você deve ter pena
Like something you should pity

Passou um bom tempo
Spent an age-spotted

Acima dos fios escaldante da cidade
Above the sizzling wires of the city

Bem, isso me lembrou do rosto dela
Well, it reminded me of her face

Seus esbranquiçados e famintos olhos
Her bleached and hungry eyes

Seu cabelo era igual a uma cortina
Her hair was like a curtain

Caindo aberto com os risos
Falling open with the laughter

E fechando com as mentiras
And closing with the lies

Mas o fantasma dela ainda persiste
But the ghost of her still lingers on

Embora ela passou por mim
Though she's passed through me

E se foi
And is gone

Os cães da favela, eles estão latindo
The slum dogs, they are barking

E os filhos da chuva nas ruas
And the rain children on the streets

E as lágrimas que nós vamos chorar hoje
And the tears that we will weep today

Todas serão lavadas
Will all be washed away

Pelas lágrimas que nós vamos chorar de novo amanhã
By the tears that we will weep again tomorrow

Papai não vai te deixar, Henry
Papa won't leave you, Henry

Papai não vai te deixar, garoto
Papa won't leave you, boy

Papai não vai te deixar, Henry
Papa won't leave you, Henry

Papai não vai te deixar, garoto
Papa won't leave you, boy

Bom, o caminho é longa
For the road is long

E o caminho é complicado
And the road is hard

E muitos caem pela beirada
And many fall by the side

Mas papai não vai te deixar, Henry
But papa won't leave you, Henry

Portanto, não há necessidade de chorar
So there ain't no need to cry

E eu desci a estrada
And I went on down the road

Ele desceu a estrada
He went on down the road

E eu desci a estrada
And I went on down the road

Ele desceu a estrada
He went on down the road

E deparei-me com uma casinha
And I came upon a little house

Uma casinha em cima de uma colina
A little house upon a hill

E eu entrei através, a cortina assobiou
And I entered through, the curtain hissed

Para a casa com suas entranhas vermelho-sangue
Into the house with its blood-red bowels

Onde as mulheres de lábios molhados com punhos gordurosos
Where wet-lipped women with greasy fists

Arrastavam o teto e as paredes
Crawled the ceilings and the walls

Encheram-me de bebida
They filled me full of drink

E levaram pelos quartos
And led me round the rooms

Nu e frio e sorridente
Naked and cold and grinning

Até que tudo ficou escuro
Until everything went black

E eu caí girando
And I came down spinning

Acordei tão bêbado e cheio de raiva
I awoke so drunk and full of rage

Que eu mal conseguia falar
That I could hardly speak

Um veado em um espartilho
A fag in a whale-bone corset

Passava seu pau na minha bochecha
Draping his dick across my cheek

E em sua vergonha
And its into the shame

E em sua culpa
And its into a guilt

E em uma briga fodida
And its into the fucking fray

E as paredes ficaram vermelhas em torno de mim
And the walls ran red around me

Um quente spray arterial
A warm arterial spray

Dizendo
Saying

Papai não vai te deixar, Henry
Papa won't leave you, Henry

Papai não vai te deixar, garoto
Papa won't leave you, boy

Papai não vai te deixar, Henry
Papa won't leave you, Henry

Papai não vai te deixar, garoto
Papa won't leave you, boy

Bem, a noite é escura
Well, the night is dark

E a noite é profunda
And the night is deep

E suas mandíbulas estão abertas
And its jaws are open wide

Mas papai não vai te deixar, Henry
But papa won't leave you, Henry

Portanto, não há necessidade de chorar
So there ain't no need to cry

E eu desci a estrada
And I went on down the road

Ele desceu a estrada
He went on down the road

E eu desci a estrada
And I went on down the road

Ele desceu a estrada
He went on down the road

É a estação das chuvas onde estou vivendo
It's the rainy season where I'm living

A morte vem pulando em cada porta
Death comes leaping out of every doorway

Desperdiçando-lhe dinheiro, para as suas roupas
Wasting you for money, for your clothes

E para o seu nada
And for your nothing

Cidades inteiras sendo lavadas
Entire towns being washed away

Favelas explodindo em vertedouros inflamáveis
Favelas exploding on inflammable spillways

Linchamentos, esquadrões da morte, bebês que nascem sem cérebro
Lynch-mobs, death squads, babies being born without brains

O calor louco e as chuvas incessantes
The mad heat and the relentless rains

E se você enfiar o braço no buraco
And if you stick your arm into that hole

Ele sai com o osso para fora
It comes out sheared off to the bone

E com seus beijos borbulhando em meus lábios
And with her kisses bubbling on my lips

Eu roubei a chuva e quase a perdi
I swiped the rain and nearly missed

E eu desci a estrada
And I went on down the road

Ele desceu a estrada
He went on down the road

Cantando
Singing

Papai não vai te deixar, Henry
Papa won't leave you, Henry

Papai não vai te deixar, garoto
Papa won't leave you, boy

Papai não vai te deixar, Henry
Papa won't leave you, Henry

Papai não vai te deixar, garoto
Papa won't leave you, boy

Bom, o caminho é longa
Well, the road is long

E o caminho é complicado
And the road is hard

E muitos caem pela beirada
And many fall by the side

Mas papai não vai te deixar, Henry
But papa won't leave you, Henry

Portanto, não há necessidade de chorar
So there ain't no need to cry

E eu desci a estrada
And I went on down the road

Ele desceu a estrada
He went on down the road

E eu desci a estrada
And I went on down the road

Ele desceu a estrada
He went on down the road

Torto sob minha carga pesada
Bent beneath my heavy load

Sob a sua carga pesada
Under his heavy load

Sim, eu fui descendo a estrada
Yeah, I went on down the road

Sim, ele foi descendo na estrada
Yeah, he went on down the road

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Cave & The Bad Seeds e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção