Darker with the day
Nick Cave & The Bad Seeds
Mais Sombrio Com o Dia
Darker with the day
Como assim com isso, eu pensei que eu iria dar uma caminhada final
As so with that, I thought I'd take a final walk
A maré da opinião pública tinha começado a diminuir
The tide of public opinion had started to abate
Os vizinhos, abençoá-los, se acabou por ser toda a conversa
The neighbours, bless them, had turned out to be all talk
Eu podia ver seus rostos assustados, olhando para mim através do portão.
I could see their frightened faces, peering at me through the gate
Eu estava procurando por um fim a isto, para algum tipo de fechamento
I was looking for an end to this, for some kind of closure
O tempo passou tão rapidamente, eu não tinha esperança de manter o controle.
Time moved so rapidly, I had no hope of keeping track of it
Pensei nos meus amigos que morreram de exposição
I thought of my friends who had died of exposure
E lembrei-me que outros tinham morrido pela falta dele
And I remembered other ones who had died from the lack of it
E em meus sapatos eu comecei a cair para à frente na rua
And in my best shoes I started falling forward down the street
Parei numa igreja e empurrado pela multidão
I stopped at a church and jostled through the crowd
E o amor seguido logo atrás de mim, ofegante aos meus pés
And love followed just behind me, panting at my feet
Como o campanário rasgou o estômago de uma pequena nuvem solitária
As the steeple tore the stomach from a lonely little cloud
Por dentro eu me sentei, buscando a presença de um Deus
Inside I sat, seeking the presence of a God
Eu procurei através das imagens em um livro de capa de couro
I searched through the pictures in a leather-bound book
Eu encontrei um cordeiro lanoso cochilando em um fluxo de sangue
I found a woolly lamb dozing in an issue of blood
E um Jesus sem guelras tremendo no gancho de um pescador
And a gilled Jesus shivering on a fisherman's hook
Querida
Babe
Parece tanto tempo
It seems so long
Desde que você se foi para longe
Since you've been gone away
E eu
And I
Só tenho a dizer
Just got to say
Que isso cresce mais sombrio com o dia
That it grows darker with the day
De volta à rua vi um grande sol de sorriso grande
Back on the street I saw a great big smiling sun
Foi um dia bom e um mau dia e tudo era novo e brilhante
It was a Good day and an Evil day and all was bright and new
E pareceu-me que a maior destruição estava sendo feita
And it seemed to me that most destruction was being done
Por aqueles que não podiam escolher entre os dois
By those who could not choose between the two
Amadores, diletantes, hackers, vaqueiros, clones
Amateurs, dilettantes, hacks, cowboys, clones
As ruas gemem com Pequeno Ceasar, Napoleões e bocetas
The streets groan with little Caesars, Napoleons and cunts
Com seus blocos de construção e seus pequenos telefones de plástico
With their building blocks and their tiny plastic phones
Contando com os dedos, com migalhas abaixo de suas frentes
Counting on their fingers, with crumbs down their fronts
Eu passei por seu jardim, vi você com suas flores
I passed by your garden, saw you with your flowers
As Magnólias, camélias e azáleas tão doces
The Magnolias, Camellias and Azaleas so sweet
E eu fiquei ali invisível, no meio da multidão em pânico.
And I stood there invisible in the panicking crowds
Você estava tão linda no calor ascendente
You looked so beautiful in the rising heat
Eu cheiro de fumaça, vejo pequenos fogos estourando nos gramados
I smell smoke, see little fires bursting on the lawns
As pessoas continuam indiferentes, ouvindo suas mãos
People carry on regardless, listening to their hands
Grandes rachaduras aparecem no pavimento, os bocejos terra
Great cracks appear in the pavement, the earth yawns
Aborrecida e repugnanda, para nos ter abaixo
Bored and disgusted, to do us down
Querida
Babe
Parece tanto tempo
It seems so long
Desde que você se foi para longe
Since you've been gone
E eu
And I
Só tenho a dizer
Just got to say
Que isso cresce mais sombrio com o dia
That it grows darker with the day
Estas ruas estão congeladas agora. Eu vou e volto
These streets are frozen now. I come and go
Cheio de um desejo por algo que eu não conheço
Full of a longing for something I do not know
Meu pai fica caído na neve profunda
My father sits slumped in the deepening snow
Como eu procuro, dentro e fora, acima, sobre, abaixo
As I search, in and out, above, about, below
Querida
Babe
Parece tanto tempo
It seems so long
Desde que você se foi para longe
Since you went away
E eu
And I
Só tenho a dizer
Just got to Say
Que isso cresce mais sombrio com o dia
That it grows darker with the day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Cave & The Bad Seeds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: