Tradução gerada automaticamente
The Drop (feat. Little Simz)
Nick Brewer
The Drop (feat. Pouco Simz)
The Drop (feat. Little Simz)
Tenha paciência comigo, eu estou te implorando, por favor, tenha paciência comigo
Bear with me, i'm begging you, please, just bear with me
Tryina apostar em meus sonhos, eu vindo a estabelecer a cena, você está lá comigo
Tryina bet on my dreams, i been setting the scene, you're there with me
Então, vamos dar o nosso tempo, eu estou bastante simples atado, sem tempos de loucos
So let's take our time, i'm pretty straight laced, no crazy times
Eles foram dormir em mim, chamar 'em tempos preguiçosos
They've been sleeping on me, call 'em lazy times
E eu tenho vindo a fazer rimas com esses companheiros de mina
And i've been making rhymes with these mates of mine
E eu estou em um estado de espírito em que eu odeio mentira
And i'm in a state of mind where i hate to lie
Porque eu estar no meu melhor comportamento, meu Deus o que é deixado para ver
'cause i be on my best behavior, my goodness what is left to see
Mas eu falo, meio que atingiu o pico, quem vezes um ladrão
But i speak, kinda peaked, who times a thief
Encontre uma batida, deixe-me envolver minha peça e depois eu vou respirar
Find a beat, let me wrap my piece and then i'll breathe
Até que eu estou de volta com uma mochila preta cheia de bares
Till i'm back with a black backpack full of bars
Espere, deixe-me acompanhar de volta, de volta ao começo
Wait, let me track back, back to the start
Só eu e uma carga de perder, eu rolo com meus manos, só ir no estado
Just me and a load to miss, i roll with my homies, only go the state
Eles me mostram os ogs então eu segurar e acenar mas espere
They show me the ogs so i hold and wave but wait
Claro que eu estava gaseados para, eu posso morrer, também
Of course i was gassed for, i can die, too
Uma guerra pode usava como uma força e os chapéus
Can a war wore like a force and the hats
No ano passado, eu tenho um papel de música, apenas um garoto em um estúdio
Last year i got a music role, just a kid in a studio
Eu sei que eles idolatram mas mantenha em tiras
I know they idolize but hold in straps
Eu nunca soube que eles estavam atirando, embora
I never knew they were shooting, though
Então a volta por cima
So turn it up
Estou aqui, baby
I'm here, baby
Bebê
Baby
Então a volta por cima
So turn it up
Estou aqui, baby
I'm here, baby
Bebê
Baby
Imagine-me em seus sonhos mais selvagens
Picture me in your wildest dreams
Eu disse que a chuva não vai cair do céu não mais
I said rain won't fall from the heavens no more
Eu não quero mais jogar, eu só quero um palco em turnê
I don't wanna play no more, i just want a stage on tour
Eu só quero trabalhar para uma passagem, se perder na loucura
I just wanna work for a passage, get lost in the madness
E só abrir a porta, ouvir o rugido multidão
And just open that door, hear the crowd roar
Luzes não vai cegar os olhos, apertar as mãos e dar-lhes um encore
Lights won't blind my eyes, shake hands and give 'em an encore
Isso que ladrão de Tryina noite para decidir se eles papel para roubar não vai funcionar
This that thief in the night tryina to decide if they role to steal won't work
Porque eles tomam suas palavras que você construiu em cima quando eu colocar meu coração em que o verso
'cause they take your words that you built upon when i pour my heart in that verse
É um absurdo, não é? um pouco confuso, não é?
It's absurd, ain't it? a little confusing, ain't it?
O espaço é tudo que eu quero, veja-os caras legais que eu vim com
Space is all i want, see them cool dudes that i came with
Desenhe a minha alma depois pintá-lo
Sketch my soul then paint it
Diga ao mundo inteiro a minha história, devemos viver para a glória
Tell the whole world my story, we should live for the glory
Louvor para aqueles que vieram antes de mim porque eles abriram as portas para mim
Praise to those who came before me 'cause they opened doors for me
Isso pode ser um sonho lúcido
This might be a lucid dream
Got meus olhos bem fechados e uma bebida no meu copo, mas merda não é o que parece
Got my eyes wide shut and a drink in my cup but shit ain't what it seems
Eu nunca tive medo de voar que eu estou levantada a partir dessas ruas
I ain't never had a fear of flying though i'm lifted from these streets
Veja, eu só vim aqui para matar merda, isso é uma merda de verdade, por qualquer meio
See, i just came here to kill shit, that's real shit by any means
Acredite em mim, dura muito melhor
Believe in me, lasts way better
Se você um espírito livre continuar a rolar quando você ouve essas letras
If you a free spirit keep on rolling when you hear these lyrics
Torná-lo ser conhecido agora estamos chegando em todo o mundo
Make it be known now we coming worldwide
Torná-lo ser conhecido que essa merda de vida e agora é a hora
Make it be known that this shit's for life and now is the time
Então a volta por cima
So turn it up
Estou aqui, baby
I'm here, baby
Bebê
Baby
Então a volta por cima
So turn it up
Estou aqui, baby
I'm here, baby
Bebê
Baby
Desde que o deus que eu me apaixonei por não chamar mais
Since the god i've fallen for don't call no more
É como se eu não te amo porque eu não ir para a escola não mais
It's like i don't love 'cause i don't go to school no more
Eu fui burro no passado, eu não posso actuar um tolo não mais
I've been dumb in the past, i can't act a fool no more
Nunca pode ser um tolo, despedida é legal
Never can be a fool, parting is cool
E eu só quero dizer que eu tenho que dizer
And i just wanna say what i gotta say
Nenhum jogo, eu não quero jogar
No games, i don't wanna play
E eu não gosto de me gabar, mas eu arvorar a bandeira, montando o fax
And i don't like to brag but i fly the flag, riding the fax
Eu sou louco como Wiley, se molly, obter michael jackson
I'm mad like wiley, get molly, get michael jackson
Fique por dentro da minha mente, é inteligente
Get inside of my mind, it's smart
Estou finalmente encontrar essa luz, acho que eu minto, eu começar a marcar-se como merda
I'm finally finding this light, think i lie, i begin tagging out like shit
Você não pode bater, acho que estou sozinho, holla meu jovem
You can't hit, think i'm standing alone, holla my young
Amigo, boa família para, este homem que eu sei que a compra em cromo
Friend, family good for, this man that i know buying into chrome
Tenho me louco em uma linha, este lado eu sei
Got me mad in a row, this side i know
Ainda pode me ver em um t branco, jaqueta e jeans apertados
Still can see me in a white t, jacket, and tight jeans
Corra até ao meu lado, ficar estressado, eu tenho o vigor agora, eu sou o próximo
Run up beside me, getting stressed, i got stamina now, i'm next
Eu continuo gabar muito para mim
I keep bragging a lot for myself
Espere, deixe-me respirar por um segundo
Wait, let me breathe for a sec
E, por favor mantê-lo sob controle até que meu coração não bater no meu peito
And please keep it in check till my heart don't beat in my chest
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Brewer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: