Save Your Life
Newsboys
Salvar Sua Vida
Save Your Life
Caro amigo
Dear friend
Você tem tentado novamente
You've been trying again
Fazer o que for preciso para se encaixar
Doing whatever it takes to fit in
Caindo pelas mentiras do mundo
Falling for the lies of the world
Você me diz que pagaria qualquer coisa para não se machucar
You tell me you'd pay anything just to not hurt
O que você quer, eu não tenho
What you want, I ain't got
O que eu tenho, não pode ser comprado
What I have, can't be bought
Há algo melhor que eu posso dar
There's something better I can give
Se você se render você vai viver
If you surrender you will live
Só tenho que provar e ver que é bom
Just gotta taste and see it's good
Eu faria você vê-lo, se eu pudesse
I'd make you see it if I could
Vai salvar a sua vida, vai salvar sua vida
It's gonna save your life, gonna save your life
Caro amigo
Dear friend
Eu estaria mentindo para você
I'd be lying to you
Se eu lhe disser este caminho que viajamos seria bom
If I told you this road that we travel would be smooth
Às vezes, você só quer desistir
Sometimes, you just wanna give up
Tentando, e tentando, mas nada nunca é o suficiente
Trying, and trying, but nothing is ever enough
Perseguindo as coisas, mas para quê? (para que?)
Chasing things, but what for? (what for?)
Você já viu de tudo, mas quer mais
You've seen it all, but want more
Há algo melhor que eu posso dar
There's something better I can give
Se você se render você vai viver
If you surrender you will live
Só tenho que provar e ver que é bom
Just gotta taste and see it's good
Eu faria você vê-lo, se eu pudesse
I'd make you see it if I could
Vai salvar a sua vida, vai salvar sua vida
It's gonna save your life, gonna save your life
Eu posso ver agora que você quer isso
I can see now you want this
E você sabe que você precisa disto
And you know that you need this
Fuja da escuridão
Get away from the darkness
Fuja da escuridão
Get away from the darkness
Eu posso ver agora que você quer isso
I can see now you want this
E você sabe que você precisa disto
And you know that you need this
Fuja da escuridão
Get away from the darkness
Tem que saber quem é Cristo
Gotta know who Christ is
Há algo melhor que eu posso dar
There's something better I can give
Se você se render você vai viver
If you surrender you will live
Só tenho que provar e ver que é bom
Just gotta taste and see it's good
Eu faria você vê-lo, se eu pudesse
I'd make you see it if I could
Vai salvar a sua vida, vai salvar sua vida
It's gonna save your life, gonna save your life
(Nada melhor do que esta vida) vai salvar sua vida
(Nothing better than this life) it's gonna save your life
(Nada melhor do que esta vida) vai salvar sua vida
(Nothing better than this life) it's gonna save your life
Vai, vai salvar sua vida
It's gonna, it's gonna save your life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Newsboys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: