Yeah Yeah Yeah
New Politics
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
O que está fazendo comigo?
What you doin to me?
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
O que quer de mim?
What you want from me?
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
O que está fazendo comigo?
What you doin to me?
O que queres de mim?
What you want from me?
Você só pode estar brincando comigo!
You're just f@#king killing me!
Pessoas Comuns
Everyday people
Tentam encontrar o último sinal
Attempt to find the ultimate sign
À medida que as crianças descem da rua do quarteirão
As the kids come down from the road of the block
Sinto arrepios quando os ouço chorar
I get chills when I hear them cry
Como o consegui apanhar, limpei-lhe os olhos
As I picked him up I cleared his eyes
Não vale a pena tentar?
If it ain't worth the try?
Nestes tempos mórbidos é díficil mudar alguma coisa
In these dying times it's hard to change
Você está gritando no meu ouvido e eu consegui ouvir
You're calling in my ear and I hear.
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
Agora nós estamos a cair com os pés assentes na terra
Now we're falling to the ground
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
Então ponha as mãos no ar!
So get your hands up!
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
O que está fazendo comigo?
What you doin to me?
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
O que quer de mim?
What you want from me?
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
O que está fazendo comigo?
What you doin to me?
O que queres de mim?
What you want from me?
Você só pode estar brincando comigo!
You're just f@#king killing me!
Oh não! Policial, não pegue nas suas armas!
Oh no officer, please no don't draw your guns
Eu estou só a correr, é um estado de espírito
I'm on the run it's a state of mind
Veja só estas corporações falsas e lamentáveis
See these banking corporates fake and whine
Eles fazem você viver a vida que eles querem que viva
They make you live the life they define
Sabe ao menos o que se passa?
Do you even know what's going on?
Eu não quero parecer miserável
I don't mean to sound miserable
Está escrito desde sempre e eu ouço
It's written all along and I hear
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
Estamos a chegar ao fim?
Are we headed to the end?
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
Então ponha as mãos no ar!
So get your hands up!
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
Agora estamos queimando no chão
Now we're burning to the ground
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
Estamos a chegar ao fim?
Is this the end?
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
Penso que nunca iremos acordar
I guess we'll never wake up
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
Então ponha as mãos no ar!
So get your hands up!
Desta vez vamos marchar para a batalha
This time around we shall march to battle
E trazer a vitória ao povo
And bring victory to the people
Não é isso que todos queremos?
Isn't that what you want?
Não foi sempre isso que desejamos?
Isn't that what we've wanted all along?
Assistam ao resultado!
Watch the outcome
Vou te dar o resultado!
I'll give you the outcome!
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
Agora estamos queimando no chão
Now we're burning to the ground
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
Estamos a chegar ao fim?
Is this the end?
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
Penso que nunca iremos acordar
I guess we'll never wake up
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
Então ponha as mãos no ar!
So get your hands up!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de New Politics e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: