Tradução gerada automaticamente
Back 2 Life
Nessly
Voltar 2 Vida
Back 2 Life
Sim
Yeah
A excursão levou para dez (ei!)
Daytrip took it to ten (hey!)
Eu janto em Dolce
I eat dinner in Dolce
Eu tiro as roupas de uma cadela caramelo
I slip the clothes off a caramel bitch
Eu como aquela cadela como um maldito Ferrero Rocher
I eat that bitch just like a damn Ferrero Rocher
Ayy, executando essa verificação, executando essa verificação
Ayy, running up that check, running up that check
Droga, é como um Nike Roshe, sim
Damn it's like some Nike Roshe, yeah
Jogando com eles cartões, jogando com eles cartões
Playing with them cards, playing with them cards
Isso é Texas Hold'em
That's Texas hold'em
Estou bebendo essa poção do Texas, sim
I'm sipping on that Texas potion, yeah
Pegue o telefone dessas putas quando eles entrarem pela porta
Take these bitches' phone from them when they come through the door
Puta má tentando tirar sangue do meu dedo, eu não sei que a tela dela estava quebrada, sim
Bad bitch tryna draw blood from my finger, I ain't know her screen was broke, yeah
Estou nervoso, nervoso nervoso
I'm nervous, nervous nervous
Ela é uma vampira, eu coloquei uma cruz na cabeça dela como uma enfermeira
She a vampire, I put a cross to her head like a nurse
Doou todo o meu sangue (doou todo o meu sangue)
Donated all of my blood (donated all of my blood)
Eu faço essa merda pelo meu sangue (meu sangue, meu sangue)
I do this shit for my blood (my blood, my blood)
Coloquei debaixo do tapete
I put it under the rug
Despeje a lama, essa codeína
Pour up the mud, that codeine
Pai número um na minha caneca
Number one dad on my mug
Eu coloquei tudo de mim e quero os Espectros para isso
I put my all in it and I want the Wraith for that
Sim, sim, e não vou debater por isso
Yeah, ayy, and I won't debate for that
Minha puta quer uma bunda maior e ela só precisa de alguém que possa pagar por isso (mwah)
My bitch want a bigger butt and she just need somebody who can pay for that (mwah)
Sim, sim, quem posso culpar por isso, sim
Yeah, ayy, who can I blame for that, yeah
Acabei de ligar para o meu ex e acabei de morrer
I just called my ex and I just died
Sip que magra e isso me trouxe de volta à vida
Sip that lean and it just brought me back to life
Contar essas bandas, eu não vou shuck e jive
Count these bands, I will not shuck and jive
Foda-se essa cadela como se eu quisesse que ela morresse
Fuck that bitch like I want her to die
Acabei de ligar para o meu ex e acabei de morrer
I just called my ex and I just died
Sip que magra e isso me trouxe de volta à vida
Sip that lean and it just brought me back to life
Contar essas bandas, eu não vou shuck e jive
Count these bands, I will not shuck and jive
Foda-se essa cadela como se eu quisesse que ela morresse
Fuck that bitch like I want her to die
Fazendo o máximo
Doing the most
Fazendo o máximo
Doing the most
Os manos que mais fazem o mínimo, sim
Niggas who do the most do the least, yeah
Você diz que aceitou, mas eu sei que é uma concessão
You say you copped it but I know it's a lease
Eu espio como ela pensa que quer o que está no meu banco e o que está na minha cueca
I peep how she think she want what's in my bank and what's in my briefs
Cubro o rosto de uma Covergirl e embranco os dentes
I cover the face of a Covergirl and I whiten her teeth
Dou-lhe glitter se ela é boa, idêntica gêmea Patek Philippe
I give her glitter if she good, identical twin Patek Philippe
Não seja ingrato pedindo relógio, é melhor observar seu físico, sim
Don't be ungrateful asking for no watch, better watch your physique, yeah
Doou todo o meu sangue (doou todo o meu sangue)
Donated all of my blood (donated all of my blood)
Eu faço essa merda pelo meu sangue (meu sangue, meu sangue)
I do this shit for my blood (my blood, my blood)
Coloquei debaixo do tapete
I put it under the rug
Despeje a lama, essa codeína
Pour up the mud, that codeine
Pai número um na minha caneca
Number one dad on my mug
Eu coloquei tudo de mim e quero os Espectros para isso
I put my all in it and I want the Wraith for that
Sim, sim, e não vou debater por isso
Yeah, ayy, and I won't debate for that
Minha cadela quer uma bunda maior e ela só precisa de alguém que possa pagar por isso
My bitch want a bigger butt and she just need somebody who can pay for that
Sim, sim, quem posso culpar por isso, sim
Yeah, ayy, who can I blame for that, yeah
Acabei de ligar para meu ex e acabei de morrer (sim)
I just called my ex and I just died (yeah)
Tome um gole que me trouxe de volta à vida (sim, sim, sim)
Sip that lean and it just brought me back to life (yeah, yeah yeah)
Contar essas bandas, eu não vou shuck e jive
Count these bands, I will not shuck and jive
Foda-se essa cadela como se eu quisesse que ela morresse
Fuck that bitch like I want her to die
Acabei de ligar para meu ex e acabei de morrer (sim)
I just called my ex and I just died (yeah)
Tome um gole que me trouxe de volta à vida (sim, sim, sim)
Sip that lean and it just brought me back to life (yeah, yeah yeah)
Contar essas bandas, eu não vou shuck e jive
Count these bands, I will not shuck and jive
Foda-se essa cadela como se eu quisesse que ela morresse
Fuck that bitch like I want her to die
A excursão levou para dez (ei!)
Daytrip took it to ten (hey!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nessly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: