Tradução gerada automaticamente
Mañana No Hay Clase (24/7) (part. Sebastián Yatra)
Nejo & Dalmata
Amanhã sem aula (24/7) (parte. Sebastián Yatra)
Mañana No Hay Clase (24/7) (part. Sebastián Yatra)
(Um dois três)
(Uno, dos, tres)
Ela quer vinte e quatro sete (ai)
Ella quiere veinticuatro siete (ay)
Parece calmo, mas coloca vinte e quatro sete (ay)
Se ve tranquila, pero le mete veinticuatro siete (ay)
Ele não quer rosas, ele quer brinquedos
No quiere rosas, quiere juguetes
Quando ela o coloca (ay)
Cuando ella le mete (ay)
Ele não quer flores, ele quer uma passagem '
No quiere flores, quiere billete'
Vinte e quatro sete, ela quer vinte e quatro sete
Veinticuatro siete, ella quiere veinticuatro siete
Ela se move em câmera lenta, mas acelera
Ella se mueve en cámara lenta, pero se acelera
Às 12 Cinderela, pegue e revele
A las 12 cenicienta, toma y se revela
9 soma 60 e não foi à escola
9 suma con 60 y no fue a la escuela
Que fantasia se você tem gêmeos
Que fantasía si tiene gemelas
Hoje saímos, não importa o que
Hoy salimos pase lo que pase
Que amanhã não há aula, passe
Que mañana no hay clase, pase
Que amanhã não há aula, passe
Que mañana no hay clase, pase
Que amanhã não há aula
Que mañana no hay clase
O que? (hahahaha), que amanhã não tem aula
¿Qué? (jajajaja), que mañana no hay clase
Ela é uma daquelas gatas
Ella es de esas gatas
Ela me diz que na cama não há quem a mate
Me dice que en la cama no hay quien la mata
E mais quando eles colocam yatra misbita sebastiana
Y más cuando ponen misiquita de sebastian yatra
Ele gosta de reggaeton, mas não se retrai com eles
Le gusta el regueatón pero con ellos no se retracta
Não ofereça garrafas de que ela tenha prata própria
No le ofrezcan botellas que ella tiene su propia plata
Ele não quer um namorado, isso é óbvio
No quiere novio, eso es obvio
Ele diz que eu sou muito pesado, muito bonito
Dice que estoy bien pesado, bien bonito
Mas então termina em ódio
Pero después termina en odio
Aproveite a vida melhor e evite problemas
Que mejor disfruta la vida y así evita problemas
Eu acho que se eu ganhar, posso convidar todas essas garotas
Yo creo que si le gano puedo invitar a todas estas nenas
Você vê que nada te deixa triste e não é que você esteja no crachá
Se ve que nada le da pena y no es que esté al garete
Simplesmente gosta 24/7
Es simplemente le gusta 24/7
Dizem que meninos maus não vão para o céu
They say that bad boys don't go to heaven
Ela gosta de 24/7
A ella le gusta 24/7
Ela quer vinte e quatro sete (ai)
Ella quiere veinticuatro siete (ay)
Parece calmo, mas coloca vinte e quatro sete (ay)
Se ve tranquila, pero le mete veinticuatro siete (ay)
Ele não quer rosas, ele quer brinquedos
No quiere rosas, quiere juguetes
Quando ela o coloca (ay)
Cuando ella le mete (ay)
Ele não quer flores, ele quer uma passagem '
No quiere flores, quiere billete'
Vinte e quatro sete, ela quer vinte e quatro sete
Veinticuatro siete, ella quiere veinticuatro siete
Hoje saímos, não importa o que
Hoy salimos pase lo que pase
Que amanhã não há aula, passe
Que mañana no hay clase, pase
Que amanhã não há aula, passe
Que mañana no hay clase, pase
Que amanhã não há aula
Que mañana no hay clase
O que?, Que amanhã não há aula
¿Qué?, que mañana no hay clase
Eu pego ela quer
Yo pillarla quisisera
Dê a ele o que ele quer a noite toda
Darle lo que quiera toda la noche entera
Dê (dê) se ativar
Que le dé (que le dé) si se activa
Eu dou o que eu quero a noite toda
Le doy lo que quiera toda la noche entera
Que eu dou (que eu dou) Eu tenho isso acordado
Que le dé (que le dé) la tengo en vela
Dê a ele o que ele quer a noite toda
Darle lo que quiera toda la noche
Inteiro, dar (dar)
Entera, que le dé (que le dé)
Ela me galopa e eu como o coiote
Ella galo pe y yo como el coyote
Mas não que o roadrunner comigo esbarre
Pero no que la correcaminos conmigo se tope
Indomável como um cavalo sem cavaleiro é sempre sexy
In-indomable como yegua sin jinete anda siempre sexy
Bem vestido e maquiado (bem guillá)
Bien vestida y maquillada (bien guillá)
Matando a liga onde quer que ele vá
Matando la liga donde quiera que va
Ela é uma abusadora com sua figura assassina
Es una abusadora con su figura matadora
E quem olha para ela se apaixona instantaneamente
Y quien la mira se enamora al instante
Caindo o feitiço de seu olhar hipnotizante (fascinante)
Cayéndole el embrujo de su mirada hipnotizante (hechizante)
Quente e brilhante como diamante
Caliente y brillante como diamante
Ela quer vinte e quatro sete (ay-ay-ay)
Ella quiere veinticuatro siete (ay-ay-ay)
Parece calmo, mas coloca vinte e quatro sete (ay)
Se ve tranquila, pero le mete veinticuatro siete (ay)
Ele não quer rosas, ele quer brinquedos
No quiere rosas, quiere juguetes
Quando ela o coloca (ay)
Cuando ella le mete (ay)
Ele não quer flores, ele quer uma passagem '
No quiere flores, quiere billete'
Vinte e quatro sete, ela quer vinte e quatro sete
Veinticuatro siete, ella quiere veinticuatro siete
Mera, eu ando com os dálmatas, com Sebastian Yatra
Mera, ando con el dalmata, con sebastián yatra
Amanhã não há aula 'tenemo' sábado e domingo
Mañana no hay clase' tenemo' sábado y domingo
Amanhã não há aula 'tenemo' sábado e domingo
Mañana no hay clase' tenemo' sábado y domingo
Amanhã não há aula 'tenemo' sábado e domingo
Mañana no hay clase' tenemo' sábado y domingo
De Miami para Medellin, Colômbia
De Miami a medellín, Colombia
Hoje saímos, não importa o que
Hoy salimos pase lo que pase
Que amanhã não há aula, passe
Que mañana no hay clase, pase
Que amanhã não há aula, passe
Que mañana no hay clase, pase
Que amanhã não há aula
Que mañana no hay clase
O que?, Que amanhã não há aula
¿Qué?, que mañana no hay clase
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nejo & Dalmata e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: