Tradução gerada automaticamente
Tonight's The Night
Neil Young
Essa é a noite
Tonight's The Night
Essa é a noite,
Tonight's the night,
esta noite é a noite
tonight's the night
Essa é a noite,
Tonight's the night,
esta noite é a noite
tonight's the night
Essa é a noite,
Tonight's the night,
esta noite é a noite
tonight's the night
Essa é a noite,
Tonight's the night,
esta noite é a noite.
tonight's the night.
Bruce Berry foi um homem que trabalha
Bruce Berry was a working man
Ele costumava carregar esse van Econoline.
He used to load that Econoline van.
A faísca estava em seu olho
A sparkle was in his eye
Mas sua vida estava em suas mãos.
But his life was in his hands.
Bem, tarde da noite
Well, late at night
quando as pessoas se foram
when the people were gone
Ele costumava pegar minha guitarra
He used to pick up my guitar
E cantar uma canção com uma voz trêmula
And sing a song in a shaky voice
Que era real como o dia foi longo.
That was real as the day was long.
Essa é a noite, sim é,
Tonight's the night, yes it is,
esta noite é a noite
tonight's the night
Essa é a noite, sim é,
Tonight's the night, yes it is,
esta noite é a noite.
tonight's the night.
No início da "manhã
Early in the mornin'
ao romper do dia
at the break of day
Ele costumava dormir
He used to sleep
até a tarde.
until the afternoon.
Se você nunca ouviu cantar
If you never heard him sing
Eu acho que você não vai muito em breve.
I guess you won't too soon.
Porque as pessoas deixem-me dizer-lhe
'Cause people let me tell you
Ele enviou um arrepio
It sent a chill
cima e para baixo a minha espinha
up and down my spine
Quando peguei o telefone
When I picked up the telephone
E ouvi que ele tinha morrido
And heard that he'd died
para fora na linha principal.
out on the mainline.
Essa é a noite,
Tonight's the night,
esta noite é a noite
tonight's the night
Essa é a noite,
Tonight's the night,
esta noite é a noite.
tonight's the night.
Bruce Berry foi um homem que trabalha
Bruce Berry was a working man
Ele costumava carregar esse van Econoline.
He used to load that Econoline van.
Bem, no início da manhã
Well, early in the morning
em apenas cerca de quebrar o do dia
at just about the break of day
Ele costumava dormir
He used to sleep
até a tarde.
until the afternoon.
Essa é a noite, sim é,
Tonight's the night, yes it is,
esta noite é a noite
tonight's the night
Essa é a noite,
Tonight's the night,
esta noite é a noite
tonight's the night
Essa é a noite,
Tonight's the night,
esta noite é a noite
tonight's the night
Essa é a noite,
Tonight's the night,
esta noite é a noite.
tonight's the night.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neil Young e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: