Tradução gerada automaticamente
Summer
NEFFEX
verão
Summer
Ok eu já estive bem
I've ok I've been alright
Eu estava mexendo com essa garota por um minuto
I've been messing round with this girl for a minute
Ela acabou de sair no verão para uma visita
She just came down in the summer for a visit
Nós agora estamos no momento, então nós o vivemos
We just right now in the moment so we live it
Ok eu já estive bem
I've ok I've been alright
Eu estou ficando com essa garota por um minuto
I've been getting down with this girl for a minute
Movendo-se com essa garota, Gunna perca
Moving all around with this girl gunna miss it
Vivendo agora para as memórias, vamos buscá-lo
Living right now for the memories let's get it
Sabemos como se divertir
We know how to have a good time
Estavam bebendo a noite toda no verão, quando o ar é bom
Were drinking all night in the summer when the air's nice
Todos os dias é uma nova vida em que vivemos tão certo
Every day is a new life we live it so right
Dippin magro ao lado da piscina
Skinny dippin by the pool side
Sabemos como se divertir
We know how to have a good time
Estavam bebendo a noite toda no verão, quando o ar é bom
Were drinking all night in the summer when the air's nice
Todos os dias é uma nova vida em que vivemos tão certo
Every day is a new life we live it so right
Dippin magro ao lado da piscina
Skinny dippin by the pool side
Nós apenas aqui sentindo bebendo tabaco em algum remédio
We just out here sipping drinking smoking on some medicine
E nós gostamos de ter nossos partidos inclinados para o feminino
And we like to have our parties leaning towards the feminine
Sempre represente nossa cidade, porque você sabe que nós, do lado oeste
Always rep our city cause you know we from the west side
Sempre mantenha imundo porque você sabe que somos do melhor lado
Always keep it filthy cause you know we from the best side
As cadelas sempre tocam na minha porta e sim, deixo-os entrar
Bitches always knockin on my door and yea I let 'em in
Porque as senhoras sabem que eu sou um cavalheiro
Cause the ladies know that I'm a motherfuckin gentleman
Só preocupa fazer música e eu deixo o resto deslizar
Only worries making music and I let the rest slide
Continue fazendo o que eu amo até o dia em que eu deva morrer
Keep on doing what I love until the day I must die
As tardes tardias mostram senhoras na primeira fila
Late nights late shows ladies in the front row
Quero levá-la de volta para o ônibus de turismo sozinho
Wanna take her back home tour bus all alone
Me adicionei no snapchat, sim, eu meio que gosto disso
Added me on snapchat, yea I kinda like that
Enviando-me seu belo burro, ajudando com o passar do tempo
Sending me her fine ass, helping with the time pass
Bright lights low notes sempre na estrada de pedágio
Bright lights bass notes always on the toll road
De volta às costas, nós roubamos shows, isso nunca envelhecerá
Back to back we stole shows this will never get old
Todos em fusos horários diferentes, precisam pagar meus empréstimos
All in different time zones, need to pay back my loans
Porque as garotas que eu compro sempre querem comprar mais
Cause the girls I buy for always wanna buy more
Ok eu já estive bem
I've ok I've been alright
Eu estava mexendo com essa garota por um minuto
I've been messing round with this girl for a minute
Ela acabou de sair no verão para uma visita
She just came down in the summer for a visit
Nós agora estamos no momento, então nós o vivemos
We just right now in the moment so we live it
Ok eu já estive bem
I've ok I've been alright
Eu estou ficando com essa garota por um minuto
I've been getting down with this girl for a minute
Movendo-se com essa garota, Gunna perca
Moving all around with this girl gunna miss it
Vivendo agora para as memórias, vamos buscá-lo
Living right now for memories let's get it
Sabemos como se divertir
We know how to have a good time
Estavam bebendo a noite toda no verão, quando o ar é bom
Were drinking all night in the summer when the air's nice
Todos os dias é uma nova vida em que vivemos tão certo
Every day is a new life we live it so right
Dippin magro ao lado da piscina
Skinny dippin by the pool side
Sabemos como se divertir
We know how to have a good time
Estavam bebendo a noite toda no verão, quando o ar é bom
Were drinking all night in the summer when the air's nice
Todos os dias é uma nova vida em que vivemos tão certo
Every day is a new life we live it so right
Dippin magro ao lado da piscina
Skinny dippin by the pool side
Me entregue a tequila porque me sinto como um mexicano
Hand me the tequila cause I'm feeling like a mexican
Chase com cafeína agora eu posso sentir isso minha adrenalina
Chase it with caffeine now I can feel it my adrenaline
Estarei bebendo fazendo isso até o dia em que eu deva morrer
I'll be drinking doing this until the day I must die
Nunca pude duvidar que eu saiba como ter um bom tempo
Never gunna doubt that I know how to have a good time
Quando chega à vida, você deve equilibrar todas as questões éticas e
When it come to life you gotta balance all the ethics and
Tome um risco ou você sentirá falta e passará se arrependendo
Take a risk or you will miss and pass away regretting it
Eu só quero olhar para trás e lembrar todos os bons tempos
I just wanna look back and remember all the good times
Preencha minha vida com lembranças de noites atrasadas e algumas ótimas dimes
Fill my life with memories of late nights and some good dimes
Grande multidão de estágio grande, todo mundo fica alto
Big stage big crowd everybody get loud
Etapa traseira no sul, no norte, nas nuvens
Back stage in the south up north in the clouds
Perdendo cada dúvida, superando a seca
Losing every bit of doubt as we overcome the drought
Nós apenas festejamos tão alto porque nós conseguimos isso de alguma forma
We just party so loud cause we made it somehow
Tank top snap back, sim, nós corremos assim
Tank top snap back yea we run it like that
Repping ternos e fazer dinheiro sim, nunca olhamos para trás
Repping suits and make cash yea we never look back
G6 no céu sim, gostamos de voar por
G6 in the sky yea we like to fly by
Lambo tão apertado, sim, gostamos de dirigir por
Lambo so tight yea we like to drive by
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NEFFEX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: