A Little Fucked Up
NEFFEX
Um Pouco Fodido
A Little Fucked Up
Diga a minha mãe que sinto muito por culpá-la
Tell my mama I'm sorry that I blame her
Por toda a merda que eu sei que eu poderia consertar
For all the shit I know that I could fix
Eu fico bravo e grito no papel
I get mad and scream it down on paper
E então eu vou e chamo meu terapeuta
And then I go and call my therapist
Eu sou um pouco demais, sou um pouco preguiçoso
I'm a little too much, I'm a little too lazy
Às vezes eu entendo porque você poderia me odiar
Sometimes I get why you could hate me
Porque eu odeio como eu fico com tanta raiva
'Cause I hate how I get so angry
Estou um pouco fodido, sim
I'm a little fucked up, yeah
Estou um pouco fodido, sim
I'm a little fucked up, yeah
Estou um pouco fodido
I'm a little fucked up
Me fez sentir tão preso
Got me feeling so stuck
Acho que estou desconectado
I think that I'm unplugged
No meu cérebro, não há sangue
In my brain, there's no blood
Serotonina não é suficiente
Serotonin not enough
Ajuste minha cama como uma luva
Fit my bed like a glove
E meus olhos selados
And my eyes sealed shut
E minha mente se sente entorpecida
And my mind feels numb
Perdoe-me pelas coisas que digo, não estou bravo com você
Forgive me for the things I say, I'm not mad at you
Eu tive um dia muito ruim, mal conseguindo passar
I had a really bad day, barely getting through
Eu sinto que estive no mesmo maldito loop
I feel like I've been on the same damn fucking loop
Eu sei que está tudo no meu cérebro, mas é verdade
I know that it's all in my brain, but it's fucking true
Porque eu não consigo escapar da dor
'Cause I can't seem to escape from the pain
Eu só preciso quebrar as correntes
I just need to break through the chains
Deixe-me ir, por favor, deixe-me mudar
Let me go, please let me change
Me chame por um nome diferente
Call me by a different name
Eu não quero mais jogar o jogo
I don't wanna play the game anymore
Eu só vou virar e sacudir o tabuleiro
I'm just gonna flip over and shake out the board
Eu sinto que um dia eu vou me arrepender disso
I feel like one day I'll regret this
Mas eu não sei de que outra forma posso esquecer isso
But I don't know how else I can forget this
Eu sou um pouco demais, sou um pouco preguiçoso
I'm a little too much, I'm a little too lazy
Às vezes eu entendo porque você poderia me odiar
Sometimes I get why you could hate me
Porque eu odeio como eu fico com tanta raiva
'Cause I hate how I get so angry
Estou um pouco fodido, sim
I'm a little fucked up, yeah
Estou um pouco fodido, sim
I'm a little fucked up, yeah
Não tome esta vida como garantida
Don't take this life for granted
Você tem sorte de ter desembarcado
You're lucky to have landed
Eu sei que você pode se sentir encalhado
I know you might feel stranded
Nunca é como planejamos
It's never how we planned it
Mas essa é a beleza de viver
But that's the beauty in living
Você tem uma visão que lhe foi dada
You got a view you were given
Mas você pode optar por apenas ceder
But you can choose to just give in
Ou você pode escolher uma nova visão
Or you can choose a new vision
Nunca é fácil como parece
It's never easy as it seems
Às vezes eu sinto que o mundo só me quer de joelhos
Sometimes I feel like the world just wants me on my knees
Gritando implorando, por favor
Screaming out begging, please
Dê-me um sinal, uma luz, qualquer coisa
Give me a sign, a light, fucking anything
Mas essa é a beleza disso
But that's the beauty of it
Se fosse fácil ninguém daria a mínima
If it were easy no one would really give a shit
Nós todos ficaríamos sentados sem nada para fazer
We would all just sit around with nothing to do
Nada a provar, nada a perder, nenhuma razão para se mudar
Nothing to prove, nothing to lose, no reason to move
Então seja grato pelos pontos baixos em sua vida
So be thankful for the lows in your life
Porque do outro lado há uma alta que você vai gostar
'Cause on the other side there's a high that you'll like
Então seja grato pelos pontos baixos em sua vida
So be thankful for the lows in your life
Porque do outro lado há uma alta que você vai gostar
'Cause on the other side there's a high that you'll like
Eu sou um pouco demais, sou um pouco preguiçoso
I'm a little too much, I'm a little too lazy
Às vezes eu entendo porque você poderia me odiar
Sometimes I get why you could hate me
Porque eu odeio como eu fico com tanta raiva
'Cause I hate how I get so angry
Estou um pouco fodido, sim
I'm a little fucked up, yeah
Estou um pouco fodido, sim
I'm a little fucked up, yeah
Diga a minha mãe que sinto muito por culpá-la
Tell my mama I'm sorry that I blame her
Por toda a merda que eu sei que eu poderia consertar
For all the shit I know that I could fix
Eu fico bravo e grito no papel
I get mad and scream it down on paper
E então eu vou e chamo meu terapeuta
And then I go and call my therapist
Estou um pouco fodido, sim
I'm a little fucked up, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NEFFEX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: