How Do You Do?
Natasha Bedingfield
Como Você Está?
How Do You Do?
OhOhOhOh
OhOhOhOh
YaYaYaYa
YaYaYaYa
Se é estranho às garotas darem flores aos garotos,
If it's weird for girls to give guys flowers,
Então, talvez este também seja um motivo,
Then maybe that's a reason too,
Você não está subindo na minha torre de marfim,
You're not climbing up my ivory tower,
Então eu estou descendo por você,
So I'm comin' down for you,
É errado desenhar pequenos corações de amor às garotas?
Is it wrong to write our names in love hearts,
No pó que está no carro que você dirige
In the dust that's on the car you drive
Não faltando sugestões, posso ter somente você agora,
Droppin' hints can only get you so far,
Quando você não sabe que eu estou viva
When you don't know that I'm alive
É errado ser um instigador? [é errado, é errado?]
Is it wrong to be the instigator? (no!) - is it wrong? is it wrong?
É ruim ser o autor da mudança?
Is it bad to be the move maker? (no!)
Pensei que eu teria que ser a primeira a dizer
Guess I gotta be the first to say a
a dizer, a dizer...
to say a, to say a
Refrão:
Refrão:
Como você está?
How do you do?
Se você não disser, eu digo.
If you won't say it, I will,
Como você está?
How do you do?
Realmente é um prazer em te conhecer,
I'm really pleased to meet you,
Como você está?
How do you do?
Tenho que falar como eu sinto,
Gotta say it how I feel it,
Diga, senão eu digo.
Say it or I will,
Quando você está enrolando até o ponto da verdade,
When you're hanging at the point of stalement,
Não está na hora de morder sua língua
It's not the time to bite your tongue
Então no risco de um olhar realmente estúpido,
So at the risk of looking really stupid,
Estou indo dar um mergulho
I'm gonna take the plunge
É errado ser um instigador? [Não.]
Is it wrong to be the instigator? (no!) No
É ruim ser o autor da mudança?
Is it bad to be the move maker? (no!)
Pensei que eu teria que ser a primeira a dizer
Guess I gotta be the first to say a
a dizer, a dizer...
to say a, to say a
(Refrão)
(Refrão)
Diga, senão eu digo.
Say it or I will
Não é uma vida boa sentar em uma roda tomando chá
It's not good enough just sittin round drinkin tea
Tocando todos uns aos outros
Touching all each other
Fazendo brincadeiras
Exchanging pleasantries
Eu tenho estado tão cansada, exceto para mergulhar.
I've been too retired to sink except
Viciada em palavras-cruzadas.
Sick of crossing words
Agora eu quero me relacionar.
Now I want to connect
(Refrão)
(Refrão)
Tenho que falar como eu sinto,
Gotta say it how I feel it,
Diga, senão eu digo.
Say it or i will
(Refrão)
(Refrão)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natasha Bedingfield e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: