Transliteração gerada automaticamente
Tomoshibi No Manimani
Nao Toyama
A Luz da Lâmpada
Tomoshibi No Manimani
Suavemente, do fundo do meu coração
そっと心の奥 光宿した
Sotto kokoro no oku hikari yadoshita
A luz de uma lâmpada acendeu
灯火のまにまに
Tomoshibi no manimani
Caminhando vagarosamente
立ち込める夜影が過ぎ
Tachikomeru yae ga sugi
Despertando de um sonho leve
彷徨い歩き 淡き夢から覚め
Samayoi aruki awaki yume kara same
Traços de lágrimas se passam pelo meu rosto
ひとすじ頬伝った涙の痕
Hitosuji hoho tsutatta namida no ato
E a sombra que colore o mundo se desfoca
滲んだ世界を彩る影
Nijinda sekai wo irodoru kage
O fogo que balança na noite
夜の帳 ゆれる鬼火
Yoru no tobari yureru onibi
Traz memórias de dias distantes
遠い日の記憶
Tooi hi no kioku
Um convite ao Reino Oculto
隠り世へ誘え
Kakuriyo e izanae
As flores de cerejeira estão dançando
ゆらり ゆらり舞い散る桜
Yurari yurari maichiru sakura
Pintando meu coração com várias emoções
心薄紅に染め行く想い
Kokoro usubeni ni some yuku omoi
Ao seu lado a luz parece mais iluminada
あなたの横顔 月夜が照らし出す
Anata no yokogao tsukiyo ga terashidasu
Se você olhar para cima
見上げれば
Miagereba
Um fragmento do seu desejo acenderá
きらり きらり願いの欠片
Kirari kirari negai no kakera
Irá brilhar com as milhares de estrelas
幾千の星のように煌めいて
Ikusen no hoshi no you ni kirameite
Como o Sol nascendo no escuro da noite
心の宵闇に朝日が昇るよう
Kokoro no yoiyami ni asahi ga noboru you
A luz de uma lâmpada acendeu
灯火のまにまに
Tomoshibi no manimani
O vento sopra quando encontra você
移ろい行く時の風 出逢い別れ
Utsuroi yuku toki no kaze deai wakare
Girando, girando ao redor
めぐり めぐりてまた
Meguri megurite mata
De um dia que está murcho como uma flor
花咲き身を結び枯れた月日
Hanasaki mi wo musubi kareta tsukihi
Naquele dia, sua sombra estava sorrindo
あの日微笑む あなたの影
Ano hi hohoemu anata no kage
Os vaga-lumes começam a voar
向かう先に立つ篝火
Mukau saki ni tatsu kagaribi
Por um navio flutuante
浮かぶ空船よ
Ukabu sorafune yo
Um convite ao outro mundo
写し世へ誘え
Utsushiyo e izanae
Circulando, em direção a voltas
くるり くるりうつむく輪廻
Kururi kururi utsumuku rinne
Trazendo à tona as emoções
感情の波が寄せては返して
Kanjou no nami ga yosete wa kaeshite
O seu sorrido está refletindo nesses olhos
あなたの瞳に映りしこの笑顔
Anata no hitomi ni utsurishi kono egao
Se você acreditar
信じれば
Shinjireba
Que não irá gotejar
ひらり ひらり落ちる雫が
Hirari hirari ochiru shizuku ga
Raios de Sol irão te envolver com ternura
木漏れ日のように優しく包んで
Komorebi no you ni yasashiku tsutsunde
As cicatrizes em seu coração começaram a sumir
心の傷跡 そっと消されゆく
Kokoro no kizuato sotto kesare yuku
Na claridade da brisa de primavera
春風のまにまに
Harukaze no manimani
Um ou dois desejos não irão sumir
ひとつ ふたつ季節を重ね
Hitotsu futatsu kisetsu wo kasane
O vinculo que nós criamos
みっつ よっつと紡いだ絆
Mittsu yottsu to tsumuida kizuna
Em breve fará florescer o sorriso de alguém
それはやがて誰かの笑顔咲かすでしょ
Sore wa yagate dareka no egao sakasu desho
Tente não perder de vista
失うことはたやすいけれど
Ushinau koto wa tayasui keredo
Vamos nos empilhar corretamente
積み上げることに意味があるなら
Tsumiageru koto ni imi ga aru nara
Para que eu possa estar ao seu lado
あなたのそばにいる
Anata no soba ni iru
Não é apenas isso
ただそれだけ
Tada sore dake
O céu está sendo colorido na cor mais intensa
茜色に彩る空
Akaneiro ni irodzuku sora
Uma longa noite se encerra
長き夜が明けて
Nagaki yoru ga akete
As flores de cerejeira estão dançando
ゆらり ゆらり舞い散る桜
Yurari yurari maichiru sakura
Pintando meu coração com várias emoções
心薄紅に染め行く想い
Kokoro usubeni ni some yuku omoi
Ao seu lado a luz parece mais iluminada
あなたの横顔 月夜が照らし出す
Anata no yokogao tsukiyo ga terashidasu
Se você olhar para cima
見上げれば
Miagereba
Um fragmento do seu desejo acenderá
きらり きらり願いの欠片
Kirari kirari negai no kakera
Irá brilhar com as milhares de estrelas
幾千の星のように煌めいて
Ikusen no hoshi no you ni kirameite
Como o Sol nascendo no escuro da noite
心の宵闇に朝日が昇るよう
Kokoro no yoiyami ni asahi ga noboru you
A luz de uma lâmpada acendeu
灯火のまにまに
Tomoshibi no manimani
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nao Toyama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: