Tradução gerada automaticamente
Ya Para Que
Nanpa Básico
Já para
Ya Para Que
Agora para quê, arrepender-se, para quê?
Ya para que, arrepentirse, ¿para qué?
Agora para quê, lágrimas, para quê?
Ya para que, lágrimas, ¿para qué?
Agora, para quê, você me escreve, para quê?
Ya para que, me escribes, ¿para qué?
Se você não me valorizou eu não vou voltar
Si no me valoraste yo no volveré
Eu te dei tudo sem medida e sem medo
Te entregué todo sin medida y sin temor
Fiz um broto a mais bela flor
Hice de un capullo la más bella flor
Você não se esquece de mim bebendo licor
A mí no me olvidas tomando licor
Você sempre verá meus olhos quando eles fizerem amor com você
Siempre verás mis ojos cuando te hagan el amor
Não sinto mais falta da sua silhueta à direita da minha cama
Ya no extraño tu silueta a la diestra de mi cama
Há memórias flutuando que me acompanham à noite
Hay recuerdos flotando que en la noche me acompañan
Se sua consciência é justa e minha presença reclama você
Si tu conciencia en justa y mi presencia te reclama
Diga a ele que não voltarei que não é necessário ser enganado
Dile que no volveré que no hace falta quien te engaña
Porque? Apenas me diga por quê?
¿Por qué? Solo dime, ¿por qué?
Você não soube cuidar de mim e sem mais delongas fui embora
No supiste cuidarme y sin más, me alejé
Porque? Apenas me diga por quê?
¿Por qué? Solo dime, ¿por qué?
Você não soube cuidar de mim e sem mais delongas fui embora
No supiste cuidarme y sin más, me alejé
Agora para quê, arrepender-se, para quê?
Ya para que, arrepentirse, ¿para qué?
Agora para quê, lágrimas, para quê?
Ya para que, lágrimas, ¿para qué?
Agora, para quê, você me escreve, para quê?
Ya para que, me escribes, ¿para qué?
Se você não me valorizou eu não vou voltar
Si no me valoraste yo no volveré
Eu te dei meu tempo, eu te dei meu coração
Te di mi tiempo, te entregué mi corazón
Meus lábios eram alegria para acalmar sua depressão
Mis labios fueron alegría para calmar tu depresión
Em pólos opostos sempre existe a lei da atração
En los polos opuestos siempre hay ley de atracción
E mesmo que eu te dê pouco, foi com boas intenções
Y aunque te brinde poco, fue con buena intención
Se houver outro homem quando o dia te acordar
Si hay otro hombre cuando te despierte el día
Outras mãos te tocam na madrugada fria
Te tocan otras manos en la madrugada fría
Diga a eles que havia um homem que escrevia poesia
Cuéntales que hubo un hombre que hacía poesía
Adeus meu amor e para sempre meu
Hasta nunca mi amor y hasta siempre mía
Eu não sinto falta dos seus olhos
No me faltan tus ojos
Eu não sinto mais falta da sua respiração
Ya no extraño tu aliento
não sinto mais seu cheiro
Ya no siento tu olor
viajando com o vento
Viajando con el viento
às vezes eu odeio a vida
A veces odio la vida
para os momentos ruins
Por los malos momentos
não aprendi a me matar
No he aprendido a matarme
Embora às vezes eu tente
Aunque a veces lo intento
Agora para quê, arrepender-se, para quê?
Ya para que, arrepentirse, ¿para qué?
Agora para quê, lágrimas, para quê?
Ya para que, lágrimas, ¿para qué?
Agora, para quê, você me escreve, para quê?
Ya para que, me escribes, ¿para qué?
Se você não me valorizou eu não vou voltar
Si no me valoraste yo no volveré
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nanpa Básico e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: