All My Heroes
Naeleck
Todos Os Meus Heróis
All My Heroes
Seja qual for a bagunça em que você está
Whatever mess you're in
Os demônios que você tem lutado
The demons you've been fighting
Os demônios que você tem lutado
The demons you've been fighting
Os demônios que você tem lutado
The demons you've been fighting
Seja qual for a bagunça em que você está
Whatever mess you're in
Os demônios que você tem lutado
The demons you've been fighting
Saiba que sua missão está apenas começando
Know that your quest is only just beginning
Tudo que você passou
Everything you've been through
Te levou a este momento
Has led you to this moment
Então concentre-se, esteja presente
So focus, be present
Deixe seu espírito guiá-lo
Let your spirit guide you
Agora que você está no caminho
Now that you're on your way
Onde quer que você vá, você irradia
Wherever you walk you radiate
E você cria o destino com o qual sempre sonhou
And you create the destiny that you've been dreaming of
Essa bagunça em que você está
This mess you're in
Essa bagunça em que você está
This mess you're in
Essa bagunça em que você está
This mess you're in
Uma voz chamou você
A voice called out to you
Estranho como você não pode se virar
Strange how you can't turn away
Você tem alguém que é verdadeiro
You've got someone who's true
Quando a escuridão se torna muito grande
When the darkness becomes too great
Uma voz chamou você
A voice called out to you
Estranho como você não pode se virar
Strange how you can't turn away
Você tem alguém que é verdadeiro
You've got someone who's true
Quando a escuridão se torna muito grande
When the darkness becomes too great
Por favor, eu não preciso que você explique
Please, I don't need you to explain
Basta olhar para dentro
Just look within
Não tenha medo
Don't be afraid
Eu estive lá também e cometi erros
I've been there too and made mistakes
Mas eu sei que você é mais forte do que você pensa
But I know you're stronger than you think
Agora que você está no caminho
Now that you're on your way
Onde quer que você vá, você irradia
Wherever you walk you radiate
E você cria o destino com o qual sempre sonhou
And you create the destiny that you've been dreaming of
Tudo que você passou
Everything you've been through
Isso te levou a este momento
That's led you to this moment
Então concentre-se, esteja presente
So focus, be present
Deixe seu espírito guiá-lo
Let your spirit guide you
Seja qual for a bagunça em que você está
Whatever mess you're in
Seja qual for a bagunça em que você está
Whatever mess you're in
Os demônios que você tem lutado
The demons you've been fighting
Seja qual for a bagunça em que você está
Whatever mess you're in
Seja qual for a bagunça em que você está
Whatever mess you're in
Os demônios que você tem lutado
The demons you've been fighting
Apenas olhe para dentro, não tenha medo
Just look within, don't be afraid
Apenas olhe para dentro, não tenha medo
Just look within, don't be afraid
Todos os meus heróis, deixe-me ouvi-los
All my heroes, let me hear you
Todos os meus heróis, deixe-me ouvi-los
All my heroes, let me hear you
Todos os meus heróis, deixe-me ouvi-los
All my heroes, let me hear you
Todos os meus heróis, deixe-me ouvi-los
All my heroes, let me hear you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Naeleck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: