Tradução gerada automaticamente
Ride With Me
Nadia Ali
Ride With Me
Ride With Me
Não se fala?
Don't you talk?
Você sabe que eu já ouvi isso
You know I've heard it
Tudo antes
All before
Que eu sou merecedor de
That I'm deserving of
Algo mais
Something more
Você acha que eu mereço
You think I'm worth it
Mas você não é o único disposto a dar-lhe
But you're not the one willing to give it
Eu não preciso de você
I don't need you to
Faça-me uma promessa
Make me a promise
Apesar de que seria
Although it'd be
Alguns wishful thinking
Some wishful thinking
Mas você sabe que eu acho verdadeiro e é muito acima no ar para não me incomoda
But you know I think real and it's too up in the air to not bother me
Porque eu acredito que eu sei que vou encontrá-lo
Cuz I believe I know I will find it
Tudo que eu preciso é escrito dentro de mim
All I need is written within me
Eu só estava perguntando se você andar comigo
I was only asking if you'd ride with me
Através desta coisa chamada vida
Through this thing called life
Eu só estava perguntando se você andar comigo
I was only asking if you'd ride with me
Através desta coisa chamada vida
Through this thing called life
Eu não vou parar
I won't stop
Não é uma questão
It's not a question
Tirarei
I'll take off
Sem instruções
Without directions
Com você ou não
With you or not
Eu ia superar e esquecer
I'd get over and forget
Se você não viria com
If you wouldn't come with
Tudo o que você diz é
All you say is
Você me quer com você
You want me with you
Vá em frente e em
Go on and on
Mas como é que é verdadeiro
But how is it true
Perdoe-me por esta dúvida
Forgive me for this doubt
Se construir uma casa na areia que isso só vai lavar
If we build a home in sand it'll only wash away
Porque eu acredito que eu sei que vou encontrá-lo
Cuz I believe I know I will find it
Tudo que eu preciso é escrito dentro de mim
All I need is written within me
Eu só estava perguntando se você andar comigo
I was only asking if you'd ride with me
Através desta coisa chamada vida
Through this thing called life
Eu só estava perguntando se você andar comigo
I was only asking if you'd ride with me
Através desta coisa chamada vida
Through this thing called life
As coisas boas não vêm sempre
Good things don't always come
Bater à sua porta
Knocking at your door
As coisas boas vêm para aqueles
Good things come to those
Quem quiser compartilhar com aquela pessoa
Who want to share with that someone
Não sabe, não é, quer vir junto?
Don't you, don't you, want to come along?
Um dia, um dia, ele está aqui e outra é gone
One day, one day, it's here and another it's gone
Porque eu acredito que eu sei que vou encontrá-lo
Cuz I believe I know I will find it
Tudo que eu preciso é escrito dentro de mim
All I need is written within me
Eu só estava perguntando se você andar comigo
I was only asking if you'd ride with me
Através desta coisa chamada vida
Through this thing called life
Porque eu acredito que eu sei que vou encontrá-lo
Cuz I believe I know I will find it
Tudo que eu preciso é escrito dentro de mim
All I need is written within me
Eu só estava perguntando se você andar comigo
I was only asking if you'd ride with me
Através desta coisa chamada vida
Through this thing called life
Eu só estava perguntando se você andar comigo
I was only asking if you'd ride with me
Através desta coisa chamada vida
Through this thing called life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nadia Ali e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: