Tradução gerada automaticamente
Promises
Nadia Ali
Promises
Promises
Todas as suas promessas, eu já disse antes
All your promises, I've said before
Eles são apenas palavras para preencher o espaço, você não vai explorar
They're only words to fill the space, you won't explore
Todas as suas promessas, eu sou tão ingênuo
All your promises, I'm so naive
Porque eu queria que você e queria acreditar
Because I wanted you and wanted to believe
Como eu sempre fiz
Like I've always done
Onde, para onde vamos, para onde vamos a partir daqui?
Where, where do we go, where do we go from here?
Depois de todas as coisas impensadas dissemos
After all the thoughtless things we said
Onde, para onde vamos, para onde vamos a partir daqui?
Where, where do we go, where do we go from here?
Agora que todo o, todo o amor está morto
Now that all the, all the love is dead
Você segurou a reta chave secreta para a minha alma
You held the secret key straight to my soul
Eu dei tudo para você, você levou mais do que você sabe
I gave it all to you, you took more than you know
Oh a amarga verdade é que eu sou melhor sem você
Oh the bitter truth is that I'm better off without you
E eu ainda eu sei, para deixá-lo ir me levará anos para fazê-
And I still I know, to let you go will take me years to do
Para onde vamos, para onde vamos a partir daqui?
Where do we go, where do we go from here?
Depois de todas as coisas impensadas dissemos
After all the thoughtless things we said
Onde, para onde vamos, para onde vamos a partir daqui?
Where, where do we go, where do we go from here?
Agora que todo o, todo o amor está morto
Now that all the, all the love is dead
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nadia Ali e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: