Moonshot
Myles Kennedy
Ida À Lua
Moonshot
Eu me lembro de quando
I remember when
Estávamos nos preparando de novo
We were suiting up again
Antes do fim dos tempos
Before the end of time
Nós vivíamos em um sonho
We were living in a dream
Que parecia nunca cessar
That never seemed to cease
Sem nunca perguntar o porque
Never asking why
De novo e de novo outra vez
Over and over again
Nós fizemos pouco caso de tanto
We took so much for granted
Ainda assim, nos recusamos a ceder
Still, we refuse to give in
Ao destino que nos foi dado
To the fate we've been handed
E embora seja como uma ida à lua
And though it's a moonshot
Nós não podemos parar
We can't stop
Até chegarmos de volta ao início
Until we get back to the start
Se essa for a última chance
If it's the last chance
Então pegue minha mão
Then take my hand
Se ainda resta um milagre em seu coração
If there's a miracle left in your heart
Então não está tão longe
It can't be that far
Há alegria além de suas lágrimas
There is joy beyond your tears
Pode ficar tranquila, eu estou aqui
Take comfort I am here
Me deixe te guiar pelo caminho
Let me show the way
Não tem propósito, não tem plano
There's no purpose, there's no plan
Mas eu não ligo ou dou a mínima
But I don't care or give a damn
Contanto que você esteja bem
As long as you're ok
De novo e de novo outra vez
Over and over again
Nós fizemos pouco caso de tanto
We took so much for granted
Ainda assim, eu me recuso a ceder
But still, I refuse to give in
Ao destino que nos foi dado
To the fate we've been handed
E embora seja como uma ida à lua
And though it's a moonshot
Nós não podemos parar
We can't stop
Até chegarmos de volta ao início
Until we get back to the start
Se essa for a última chance
If it's the last chance
Então pegue minha mão
Then take my hand
Se ainda há um milagre que falta ser encontrado
If there's a miracle left to be found
É uma questão de tempo
It's a matter of time
Apenas uma questão de tempo
Just a matter of time, yeah
Eu me lembro de quando
I remember when
Estávamos nos preparando de novo
We were suiting up again
Antes do fim dos tempos
Before the end of time
Nós vivíamos em um sonho
We were living in a dream
Que parecia nunca cessar
That never seemed to cease
Sem nunca perguntar o porque
Never asking why
E embora seja como uma ida à lua
And though it's a moonshot
Nós não podemos parar
We can't stop
Até chegarmos de volta ao início
Until we get back to the start
Se ainda há uma última chance
If there's a last chance
Bem, então pegue minha mão
Well, then, take my hand
Se ainda resta um milagre em seu coração
If there's a miracle left in your heart
Permita que ele seja encontrado
Let it be found
Apenas permita que ele seja encontrado
Just let it be found
Se essa for a última chance
If there's a last chance
Então pegue minha mão
Then take my hand
Se ainda há um milagre que falta ser encontrado
If there's a miracle left to be found
É uma questão de tempo
It's a matter of time
Apenas uma questão de tempo
Just a matter of time
Apenas uma questão de tempo
Just a matter of time, yeah, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Myles Kennedy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: