Was It Something I Said
MyKey
Foi Algo Que Eu Disse?
Was It Something I Said
Parece que é a hora do rapaz deprimido falar seus desejos
Guess it’s time for sadboy kiss and tell
Você arruinou minha vida, mas te desejo tudo de bom
You ruined my life but I wish you well
Eu menti sobre essa segunda parte, oh, que pena
I lied about that second part, oh well
Sim, pare de me enviar áudios contando suas dores
Yeah quit leaving me voicemails about your pain
Não deveria ter que ouvir as merdas que você fala
Shouldn’t have to listen to the shit you say
Por que você sequer fica falando sobre isso, afinal?
Why’d you even bring it up in the first place
Foi algo que eu disse
Was it something I said
Que te deixou preocupada? Sim, te deixou chateada
That made you anxious? Yeah, it made you upset
Fez com que você me ligasse de volta às 3 da manhã
Made you call me back at 3 AM
Apenas para me dar satisfações
Just to tell me your defense
Foi algo que eu disse
Was it something I said
Que te deixou preocupada? Sim, te deixou chateada
That made you anxious? Yeah, it made you upset
Fez com que você fosse reclamar com os teus amigos
Made you wanna go and bitch to your friends
Foi algo que eu disse?
Was it something that I said?
Ultimamente temo que o fim não esteja próximo
Lately I fear there’s no end in sight
A 7-ELEVEN fica aberta depois de meia-noite
711 runs after midnight
Eu sei que você nunca está lá, mas você poderia
I know you’re never there but you might
Talvez se eu tentar, eu esqueço isso enquanto durmo
Maybe if I try I could sleep it off
Te vejo nos meus sonhos, daí não durmo nada
I see you when I sleep so I don’t sleep at all
Lentamente, meus pensamentos cantam minha canção favorita
Slowly all my thoughts start singing my favorite song
Foi algo que eu disse
Was it something I said
Que te deixou preocupada? Sim, te deixou chateada
That made you anxious? Yeah, it made you upset
Fez com que você me ligasse de volta às 3 da manhã
Made you call me back at 3 AM
Apenas para me dar satisfações
Just to tell me your defense
Foi algo que eu disse
Was it something I said
Que te deixou preocupada? Sim, te deixou chateada
That made you anxious? Yeah, it made you upset
Fez com que você fosse reclamar com os teus amigos
Made you wanna go and bitch to your friends
Foi algo que eu disse?
Was it something that I said?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MyKey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: