Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 34

Dreamscape

Mygrain

Letra

Dreamscape

Dreamscape

Imóvel luta contra a ação
Motionless fight against the action

Hologramas em pé na fila
Standing holograms in line

Erasure de som familiar de falha
Erasure of familiar sound of failure

Obliteração é libertação
Obliteration is liberation

Noite em domínio sonho
Night in dreamlike dominion

A abordagem de dimensões mais escuras
The approach of darker dimensions

Doutrina de delírios velado em carne
Doctrine of delusions veiled in flesh

Descarte a captura do nada
Discard the capture of nothingness

Escapist da máquina escravo
Escapist of the slave machinery

A linha de menor resistência oco
The hollow line of least resistance

Massa de olhos vendados em cena surrealista
Blindfolded mass in surrealistic scene

Preste atenção a oscilação da nova raça maldita
Heed the oscillation of the new damned breed

Estremecimento do meu corpo, vaporizando
My body's shuddering, vaporizing

Re-evolução começa hoje à noite
Re-evolution starts tonight

Pesadelos de sonhadores vir vivo
Nightmares of dreamers come alive

Esfera caótica de loucura em chamas - estourando dentro
Chaotic sphere of madness on fire — bursting inside

Revelações ilustrar, visões do eu interior colidem
Revelations illustrate, visions of inner self collide

Faça um passeio de morte em vida ... Dreamscape, escape
Take a ride of death in life... Dreamscape, escape

Slave-motorista de trabalho escravo
Slave-driver of slave-labor

Godpuppet de falha falecido
Godpuppet of deceased failure

Piloto automático de vazio
Autopilot of emptiness

Abduction do nada
Abduction out of nothingness

Re-iluminar o self, mente gerou-máquina
Re-illuminate the self, machine-spawned mind

Digite o domínio do dispositivo humano
Enter the realm of human device

Sonho projetando corrida de entropia
Dream projecting rush of enthropy

Não posso lutar contra a gravidade perdido
Can't fight the lost gravity

Boca de fogo nos meus olhos, gritando em minha mente
Beam of fire in my eyes, screaming in my mind

O vermelho queimando eu vejo, dobrando realidades
The burning red I see, bending realities

Sucumbiu, fora da vontade, paralisado ... Eu não posso sair
Succumbed, out of will, paralyzed... I can't get out

Vislumbre de luz nos meus olhos, penetrando minha mente
Gleam of light in my eyes, penetrating my mind

O vermelho piscante vejo, misturando na minha corrente sanguínea
The flashing red I see, blending in my bloodstream

Sonhos desolados, hipnotizado ... eu não posso sair
Desolated dreams, hypnotized... I just can't get out

Eu não consigo acordar, eu não posso respirar dentro,
I can't wake up, I can't breathe inside,

Eu estou preso nessa gaiola carnal
I'm stuck in this carnal cage

Eu não posso sair, não posso me mover dentro,
I can't get out, I can't move inside,

Eu estou paralisado nesta sono astral-like
I'm paralyzed in this astral-like sleep

Re-inventar a si mesmo, a alma gerou-máquina
Re-invent yourself, machine-spawned soul

Voando em uma zona de penumbra filtrado de sangue
Soaring on a blood-filtered twilight zone

Corrida de entropia Sonho injetáveis
Dream-injecting rush of enthropy

Dissolvido em sua heresia
Dissolved in your heresy

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mygrain e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção