I Don’t Think I Can Do This Again (feat. Clairo)
Mura Masa
Eu Não Acho Que Posso Fazer Isso de Novo (part. Clairo)
I Don’t Think I Can Do This Again (feat. Clairo)
Lembra quando costumávamos brigar?
Remember when we used to fight?
Eu ficava acordada a noite toda
I'd stay up all night
Tentando deixar para trás
Trying to put it behind me
Mas isso foi realmente há muito tempo?
But was it really that long ago?
Percebi que eu deveria ir
Realized that I should let it go
Nem sei a hora e o lugar
Don't even know the time and place
Me ligue quando você tiver um segundo
Call me when you get a second
Sabe que tem sido um minuto desde que eu escolhe você
Know it's been a minute since I've picked you up
Nós dirigimos, então eu abri as janelas
We drove around so I opened the windows down
Não faça perguntas
Don't ask any questions
Só estou aqui por três segundos
Only been here for three seconds
No final da festa, onde está seu amigo?
The party's ending, where's your friend?
Mas eu não acho que posso fazer isso de novo
But I don't think I can do this again
Eu não acho que posso fazer isso de novo
I don't think I can do this again
Eu não acho que posso fazer isso de novo
I don't think I can do this again
Mas eu não acho que posso fazer isso de novo (faça isso de novo)
But I don't think I can do this again (do this again)
Eu não acho que posso fazer isso de novo (você se lembra também?)
I don't think I can do this again (do you remember it too?)
A grama é sempre verde, mas o quê ela costumava sentir
The grass is always green, but why did it use to feel
Muito mais suave, mais longo, mais doce, mais limpo que isso
So much softer, longer, sweeter, cleaner than this
E tudo está na minha cabeça agora
And I'm all in my head now
Você não vê o que você fez agora?
Don't you see what you've done now?
Perdendo todas as coisas que eu não teria amado
Missing all the things I wouldn't have loved
Me ligue quando você tiver um segundo
Call me when you get a second
Saiba que já faz um tempo desde que falamos sobre isso
Know it's been a while since we've talked it out
Estamos perdendo
We're missing out
Tão jovem e estamos tão cheios de dúvidas
So young and we're so full of doubt
E eu estive pensando em você no meu quarto
And I've been thinking of you in my room
Você se lembra disso também?
Do you remember it too?
Lembra disso também?
Remember it too?
Lembra disso também?
Remember it too?
Eu não acho que posso fazer isso de novo (faça isso de novo)
I don't think I can do this again (do this again)
Eu não acho que posso fazer isso de novo (faça isso de novo)
I don't think I can do this again (do this again)
Eu não acho que posso fazer isso de novo (faça isso de novo, você se lembra também?)
I don't think I can do this again (do this again, do you remember it too?)
Eu não acho que posso fazer isso de novo
I don't think I can do this again
E eu estive pensando em você no meu quarto
And I've been thinking of you in my room
Você se lembra disso também?
Do you remember it too?
Lembra disso também?
Remember it too?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mura Masa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: