Rain.Sun.Gone.
Mudvayne
Chuva.Sol.Passou.
Rain.Sun.Gone.
Tão distante
So far
deixado sem nada
Left with nothing
pendurado por uma lembrança
Hanging by a memory
nenhuma estrela
No stars
Para me dar um desejo
To give me one wish
Tão perdido na escuridão
So lost in the dark
Parece que eu estou caindo do lado de fora
Feels like I'm caving in from the outside
Tudo certo
All right
Tudo errado
All wrong
Te vejo de novo
See you again
Até logo...
So long
Nada mais importa
Nothing matters anymore at all
Nada importa mais...
Nothing matters anymore
A vida não é feita para ser descartada
Life's not meant to be disposable
Perdido. Encontrado. Morto.
Lost. Found. Dead.
Pronto e disposto
Ready and willing
Não posso parar de sangrar
Can't stop the bleeding
A vida não é feita para ser descartável
Life's not meant to be expendable
Chuva.Sol. Passou.
Rain. Sun. Gone.
Abandonado, roubado, sem vontade
Left robbed unwilling
Não posso lutar contra o sentimento
Can't fight the feeling
Tão baixo
So low
Impressionante
Overwhelming
Agarrado a uma tragédia
Clinging to a tragedy
Tão claro
So clear
Ouço vozes de choro
Hear weeping voices
As lágrimas caem na escuridão
Tears fall in the dark
Parece que eu estou caindo do lado de fora
Feels like I'm carving in from the outside
Tão perdido. Tão acabado. Tão errado
So lost. So gone. So wrong.
A vida não é feita para ser descartada
Life's not meant to be disposable
Perdido. Encontrado. Morto.
Lost. Found. Dead.
Pronto e disposto
Ready and willing
Não posso parar de sangrar
Can't stop the bleeding
A vida não é feita para ser descartável
Life's not meant to be expendable
Chuva.Sol. Passou.
Rain. Sun. Gone.
Abandonado, roubado, sem vontade
Left robbed unwilling
Não posso lutar contra o sentimento
Can't fight the feeling
Nunca tem fim
It's never ending
Nunca vai embora
Never goes away
Mas você foi...
But you did
Nunca tem fim
It's never ending
Nunca vai embora
Never goes away
Mas você foi...
But you did...
Por quê?
Why
O corpo é apenas é um veículo para abraçar
The body's just a vehicle to hold
Até nós encontrarmos outro espaço
Until we find another space
Ache outro lugar
Find another place
Começar isso de novo
To start this over
O Inimigo
The enemy
A ação que eu não posso perdoar
The action I can't condone
Você sofre comigo?
Do you suffer with me
Posso te dar a minha perda?
Can I give you my loss
Para sentir
To feel
Para segurar forte
To hold close
Posso te dar minha dor?
Can I give you my pain
Para sentir
To feel
Para ser comido vivo pela
To be eaten alive by
Consciência
Conscience
Sofra
Suffer
Sofra muito
F**king suffer
Sofra como eu
Suffer like me
A vida não é feita para ser descartada
Life's not meant to be disposable
Perdido. Encontrado. Morto.
Lost. Found. Dead.
Pronto e disposto
Ready and willing
Não posso parar de sangrar
Can't stop the bleeding
A vida não é feita para ser descartável
Life's not meant to be expendable
Chuva.Sol. Passou.
Rain. Sun. Gone.
Abandonado, roubado, sem vontade
Left robbed unwilling
Não posso lutar contra o sentimento
Can't fight the feeling
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mudvayne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: