Tradução gerada automaticamente
Una Donna Che Conta
M¥SS KETA
Uma mulher que conta
Una Donna Che Conta
Seu nome era Miguel
Si chiamava Miguel
E ele dirigiu um Mustang
E guidava una Mustang
Eu dei a ele meu coração
Io gli ho dato il mio cuore
Ele me ofereceu uma pasta
Lui mi ha offerto una pasta
E então houve Donald
E poi c'era Donald
Eu o conheci em uma festa
L'ho conosciuto a una festa
Ele pensou apenas em seu dinheiro
Pensava solo ai suoi soldi
E eu perdi a cabeça
E io ho perso la testa
Sim, eu não sou um santo
Sì, io non sono una santa
Mas foi outras vezes, foram os anos oitenta
Ma erano altri tempi, erano gli anni Ottanta
Quando o tempo foi curto
Quando il tempo era poco
Mas a bamba foi ótima
Ma la bamba era tanta
A vida hoje é difícil para uma mulher que conta
La vita oggi è dura per una donna che conta
Uma mulher que uma, duas, uma mulher que conta
Una donna che uno, due, una donna che conta
Uma loira que três, quatro, uma loira que abunda
Una bionda che tre, quattro, una bionda che abbonda
Uma mulher que uma, duas, uma mulher que conta
Una donna che uno, due, una donna che conta
Uma loira que três, quatro, uma loira que abunda
Una bionda che tre, quattro, una bionda che abbonda
Quem estava lá então? Fabrizio?
Chi è che c'era poi? Fabrizio?
Ah não Antonio?
Ah no Antonio?
Não, desculpe, eu perdi a conta por um momento, stoppala
No scusa ho perso un attimo il conto, stoppala
E depois houve Antonio
E poi c'era Antonio
Um cara com cachos
Un tipo coi ricci
Ele sempre teve uma tira
Aveva sempre una striscia
Se eu fiz os caprichos
Se facevo I capricci
Seu nome era Lele
Si chiamava Lele
Ele me disse, você será uma estrela
Mi ha detto, sarai una star
1995
1995
Eu ganho o Festivalbar
Vinco il Festivalbar
Sim, eu não sou um santo
Sì, non sono una santa
Mas foi outras vezes, nos anos noventa
Ma erano altri tempi, gli anni Novanta
Eu derramei muita vodka no meu coração
Di vodka nel cuore ne ho versata tanta
A vida hoje é difícil para uma mulher que conta
La vita oggi è dura per una donna che conta
Uma mulher que uma, duas, uma mulher que conta
Una donna che uno, due, una donna che conta
Uma loira que três, quatro, uma loira que abunda
Una bionda che tre, quattro, una bionda che abbonda
Uma mulher que uma, duas, uma mulher que conta
Una donna che uno, due, una donna che conta
Uma loira que três, quatro, uma loira que abunda
Una bionda che tre, quattro, una bionda che abbonda
Anos 2000 eu digo, é o caminho certo
Anni 2000 dico, è quello giusto
Seu nome era Wojtyla
Si chiamava Wojtyla
Ele tinha o corpo de Cristo
Aveva il corpo di Cristo
E então havia Lorenzo
E poi c'era Lorenzo
Um músico
Un musicista
Nós nunca fodemos
Non abbiamo mai scopato
Ele estava me fodendo na pista
Lui mi scopava in pista
Então veio Belen
Poi è arrivata Belen
Ele queria ser bem sucedido
Voleva fare successo
"É só você e eu", diz ele
"Siamo solo io e te" dice
E também um diretor de elenco
E anche un casting director
Houve um Stefano
C'era uno Stefano
Ele era um designer
Faceva il designer
Mas seu amigo Domenico
Ma il suo amico Domenico
Foi um pouco demais entre as bolas
Era un po' troppo in mezzo alle palle
Sim, eu não sou um santo
Sì, non sono una santa
Mas uma mulher que conta
Ma una donna che conta
Uma loira que abunda
Una bionda che abbonda
Uma mulher que uma, duas, uma mulher que conta
Una donna che uno, due, una donna che conta
Uma loira que três, quatro, uma loira que abunda
Una bionda che tre, quattro, una bionda che abbonda
Uma mulher que um, dois
Una donna che uno, due
Um, dois
Uno, due
Um, dois
Uno, due
Um, dois
Uno, due
Uma loira que tem três, quatro
Una bionda che tre, quattro
Tres, quatro
Tre, quattro
Tres, quatro
Tre, quattro
Tres, quatro
Tre, quattro
Uma saudação especial
Un saluto speciale
Para todos aqueles a quem dei meu coração
A tutti quelli a cui ho dato il mio cuore
E até um pouco mais
E anche qualcosina di più
Miguel, Donald, Silvio
Miguel, Donald, Silvio
Amanda, Antonio, Lele
Amanda, Antonio, Lele
Donatella eu vejo você
Donatella ti vedo
Ezio, Enzino
Ezio, Enzino
Karol, Lorenzo
Karol, Lorenzo
Belen, Stefano
Belen, Stefano
Você também Miuccia sabe que você está me ouvindo
Anche tu Miuccia so che mi stai ascoltando
Maddalena Elisabetta, de quem mais cedo ou mais tarde regas regaz
Maddalena Elisabetta, dai che prima o poi ci ribecchiamo regaz
Brundo, Emilio, Magda, Roberto
Brundo, Emilio, Magda, Roberto
Você ainda me deve 40 euros irmão, quando você vai nos ver?
Mi devi ancora 40 euro fratello, quand'è che ci vediamo?
Bem, eu não posso fazer nada sobre isso
Beh non posso farci niente
Apesar de mim mesmo
Mio malgrado
Infinito me atormenta
L'infinito mi tormenta
Oh bem ele vai
Vabbò ciao va
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de M¥SS KETA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: