Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 2.307

Love You, Love Me

Mrs. Green Apple

Letra

Amo-te, Ama-me

Love You, Love Me

Um pouco de amor aqui
あっちにもloveで
acchi ni mo love de

Um pouco de amor ali
こっちにもloveで
kocchi ni mo love de

O mundo é bonito o suficiente para cegá-lo
世界はまぶしく美しい
sekai wa mabushiku utsukushii

E nessa estrela
そんなこの星で
sonna kono hoshi de

Vamos nos amar como nos filmes
映画のような恋をする
eiga no you na koi wo suru

Antes que eles percebessem
気づかぬうちに
kidzukanu uchi ni

Juntamente com alguém
誰かときっと
dareka to kitto

Um fio vermelho os uniu
つながり合うの そうやって
tsunagariau no sou yatte

E certamente, um dia, em breve
いつの日にか
itsu no hi ni ka

Eu vou me apaixonar por alguém também
私も誰かに恋をする
watashi mo dareka ni koi wo suru

Em dias claros, ensolarados
晴れた日は
hareta hi wa

Eu ando como se fosse a coisa certa a fazer
気持ちよくウォーキングするの
kidotte wookingu suru no

E se eu levantar meus olhos
見上げてみたらさ
miagete mitara sa

Todos os passarinhos cantam sua música alegre
小鳥たちも陽気に歌っているの
kotoritachi mo youki ni utatteiru no

Apenas do que você precisa para ser feliz?
幸せって何を持って人は言うの
shiawase tte nani wo motte hito wa iu no?

Se você me perguntar, provavelmente é um pouco de calor no seu coração
たぶんだけどさ ここの温かさだろう
tabun dakedo sa koko no atatakasa darou

Ainda haverá noites solitárias
寂しい夜もあるさ
samishii yoru mo aru sa

Encontrar aquela pessoa especial
人の出会いは
hito no deai wa

Somente o destino pode decidir
運命なんだ
unmei nan da

Um pouco de amor aqui
あっちにもloveで
acchi ni mo love de

Um pouco de amor ali
こっちにもloveで
kocchi ni mo love de

O mundo é bonito o suficiente para cegá-lo
世界はまぶしく美しい
sekai wa mabushiku utsukushii

E nessa estrela
そんなこの星で
sonna kono hoshi de

Vamos aprender exatamente o que significa ser gentil
優しくなれる意味を知る
yasashiku nareru imi wo shiru

Antes que eles percebessem
気づかぬうちに
kidzukanu uchi ni

Juntamente com alguém
誰かときっと
dareka to kitto

Um fio vermelho os uniu
つながり合うの そうやって
tsunagariau no sou yatte

E em um instante
いつの間にか
itsu no ma ni ka

Eu loucamente me apaixonei por você
私はあなたに恋をする
watashi wa anata ni koi wo suru

Em dias nublados, chuvosos
雨の日は
ame no hi wa

Vamos dançar com nossas roupas molhadas
ピチャピチャとダンスするの
pichapicha to dansu suru no

E se você der uma olhada
覗いてみたらさ
nozoite mitara sa

Você verá os peixes cantando tão sinceramente
魚たちもリチギに歌っているの
sakanatachi mo richigi ni utatteiru no

Apenas do que você precisa para dizer as palavras: Eu te amo?
好きだよと何を持って人は言うの
suki da yo to nani wo motte hito wa iu no?

Se você me perguntar, provavelmente é algo que seu coração vai ensinar para você
たぶんだけどさ ここが教えてくれんだろう
tabun dakedo sa koko ga oshiete kurerun darou

Não é uma canção de competição
争いの歌じゃなく
arasoi no uta ja naku

Mas sim, uma melodia cheia de esperança
希望のメロディ
kibou no merodi

Uma harmonia tão alegre
愉快なハーモニー
yukai na haamonii

Não tenho certeza se é para mim
僕には無理だ
boku ni wa muri da

Acho que não consigo
私じゃ無理よ
watashi ja muri yo

Para todas aquelas palavras que são tão populares
世界で流行る言葉たちよ
sekai de hayaru kotobatachi yo

Se você quiser, nessa estrela
どうかこの星で
dou ka kono hoshi de

Liberte-se e mostre-se um sonho
自由になって夢を見よう
jiyuu ni natte yume wo miyou

Antes que eles percebessem
気づかぬうちに
kidzukanu uchi ni

Juntamente à alguém
誰かときっと
dare ka to kitto

Um fio vermelho os uniu
つながり合うの そうやって
tsunagariau no sou yatte

E certamente, um dia, em breve
いつの日にか
itsu no hi ni ka

Você vai se apaixonar por mim também
あなたも私に恋をする
anata mo watashi ni koi wo suru

Se o amor que compartilhamos está destinado a desaparecer
愛し愛されても消えゆく運命
aishiaisarete mo kieyuku sadame

Existe alguma razão nisso?
何の意味があるの
nanno imi ga aru no?

Desde que nasci, queria deixar algo para trás
生まれたなら何か残したい
umaretan nara nanika nokoshitai

Eu me sinto tão sozinho mais uma vez
また寂しくなるなぁ
mata sabishiku naru naa

Quando tudo chegar ao fim
最後の時には
saigo no toki ni wa

Eu adoraria se pudesse dizer
あなたと出会えて
anata to deaete

Que quando você olhasse para trás
よかったわって
yokatta wa tte

Você me diria que foi ótimo
言いたいマイライフ
iitai mai raifu

Que ótimo final
最高のストーリー
saikou no sutoorii

Não posso deixar de sentir que você está procurando algo
何が探してるみたいだけど
nani ga sagashiteru mitai dakedo

É para alguém retribuir seu amor?
愛の答えでしょ
ai no kotae desho?

Bem, eu adoraria se você abrisse seus olhos
目の前にあるってことを
me no mae ni aru tte koto wo

E percebesse que já estava aqui o tempo todo
覚えていてほしい
oboetoite hoshii

Antes que eles percebessem
気づかぬうちに
kizukanu uchi ni

Juntamente à alguém
誰かときっと
dareka to kitto

Um fio vermelho os uniu
つながり合うの そうやって
tsunagariau no sou yatte

E em um instante
いつの間にか
itsu no ma ni ka

O mundo se encheu de luz
世界は輝きで満ちている
sekai wa kagayaki de michiteiru

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mrs. Green Apple e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção