Transliteração gerada automaticamente
ダンスホール (Dancehall)
Mrs. Green Apple
Salão de Dança
ダンスホール (Dancehall)
Está sempre bem
いつだって大丈夫
itsudatte daijoubu
Esse mundo é um salão de dança
この世界はダンスホール
kono sekai wa dansu hooru
Por sua causa, eu posso conhecer o amor novamente
君がいるから愛を知ることがまたできる
kimi ga iru kara ai wo shiru koto ga mata dekiru
Eu posso cantar, eu te amo
大好きを歌える
daisuki wo utaeru
Tem alguém sem que você saiba
知らぬ間に誰かいる
shiranu ma ni dareka iru
Eu sou muito mimado para isso
それに甘えすぎてる
sore ni amae sugiteru
Em algum lugar, tenho certeza que há algo sobre mim
どこかできっと僕のことを
dokoka de kitto boku no koto wo
Tem gente que odeia
恨んでる人がいる
uranderu hito ga iru
Se você suspirar, inspire, inspire e expire
ため息を吐いて吸って吸って吐かれては
tameiki wo haite sutte sutte hakarete wa
Sinto falta da felicidade
幸せを見逃しちゃうけど
shiawase wo minogashichau kedo
Tenho certeza de que é bem comum
きっと結構ありゃち
kitto kekkou ari gachi
O que está aos seus pés
足元にあるもの
ashimoto ni aru mono
Está sempre bem
いつだって大丈夫
itsudatte daijoubu
Esse mundo é um salão de dança
この世界はダンスホール
kono sekai wa dansu hooru
Por sua causa, eu posso conhecer o amor novamente
君がいるから愛を知ることがまたできる
kimi ga iru kara ai wo shiru koto ga mata dekiru
Olha, o Sol vai nascer de novo hoje
今日もほら日が昇る
kyou mo hora hi ga noboru
Um salão de dança que rodeia o tempo
時代が廻るダンスホール
jidai ga mawaru dansu hooru
Não há fim para a minha tristeza
悲しいことは尽きないけど
kanashii koto wa tsukinai kedo
Conte sua felicidade
幸せを数えてみる
shiawase wo kazoete miru
Eu tenho você perseguindo meus sonhos
夢を追う君がいる
yume wo ou kimi ga iru
Mas às vezes eu pareço inseguro
でもたまに自信を失くして見える
demo tama ni jishin wo nakushite mieru
Não importa o que alguém diga
誰かに何と言われようとも
dareka ni nan to iwareyou tomo
Você está bem como você é
君はそのままがいい
kimi wa sono mama ga ii
O mental também vai causar dores de crescimento
メンタルも成長通を起こすでしょう
mentaru mo seichou tsuu wo okosu deshou
Não exagere e seja você mesmo
無理をせず自分らしくいて
muri wo sezu jibun rashiku ite
Se eu puder fazer isso, não estou preocupado
それができたら悩んでないよ
sore ga dekitara nayandenai yo
Bem, vamos rir amanhã
まあ明日こそ笑おう
maa ashita koso waraou
Está tudo bem no final
結局は大丈夫
kekkyoku wa daijoubu
Esse mundo é um salão de dança
この世界はダンスホール
kono sekai wa dansu hooru
Eu quero procurar ao máximo o amor ao seu lado
君の隣で愛をせいいっぱいに探したい
kimi no tonari de ai wo seiippai ni sagashitai
Estou irritado de novo hoje
今日もまた怒られる
kyou mo mata okorareru
O buraco em meus sentimentos de repente aumenta
気持ちの穴がポンっと広がる
kimochi no ana ga pon tto fueru
Desajeitado, mas rindo para as pessoas rirem
不器用だけど笑ってもらえるように笑う
bukiyou dakedo waratte moraeru you ni warau
Está sempre bem
いつだって大丈夫
itsudatte daijoubu
Esse mundo é um salão de dança
この世界はダンスホール
kono sekai wa dansu hooru
Divertir-se é ganhar, salão de dança
楽しんだもんがちだんすほーる
tanoshinda mon gachi da dansu hooru
O Sol nasce novamente
また日が昇る
mata hi ga noboru
Um salão de dança que rodeia o tempo
時代が廻るダンスホール
jidai ga mawaru dansu hooru
Dance mesmo que suas pernas se cansem
足が疲れても踊る
ashi ga tsukaretemo odoru
Está tudo bem no final
結局は大丈夫
kekkyoku wa daijoubu
Esse mundo é um salão de dança
この世界はダンスホール
kono sekai wa dansu hooru
Salão de dança onde você é a estrela
あなたが主役のダンスホール
anata ga shuyaku no dansu hooru
Você sabe? Esse sorriso é o meu único Sol
You know? その笑顔が僕だけの太陽
you know? sono egao ga boku dake no taiyou
Um salão de dança para você poder rir
君が笑えるためのダンスホール
kimi ga waraeru tame no dansu hooru
Continue cantando esse amor
この愛を歌い続ける
kono ai wo utai tsuzukeru
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mrs. Green Apple e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: