Transliteração e tradução geradas automaticamente
ANTENNA
Mrs. Green Apple
ANTENA
ANTENNA
Meninos e meninas
ボーイズアンドガールズ
Boys and girls
O instinto é natural
妄想は当然だ
mousou wa touzen da
Não é uma questão de preferência
好意じゃない好角
yoshiashi janai suki na hougaku
Todos são milagres
どれもが奇跡
doremo ga kiseki
Seu próprio mundo
君だけのその世界
kimi dake no sono sekai
Eu te amo, abraço
愛してるよホープレス
aishiteru yo hoopuresu
Não está cheio ainda
満ちたらないこそね
michitara nai koso ne
Porque eu não entendo
わかりはしないから
wakari wa shinai kara
Sempre faz meu coração bater rápido, não é?
いつもドキドキしているんでしょう
itsumo dokidoki shite irerun deshou?
Sintonizando a antena
アンテナコントロールして
antena kontorooru shite
Abraçando até a tristeza
憂鬱も抱きしめて
yuutsu mo dakishimete
Posso ir a qualquer lugar
どこまでも行ける
doko made mo ikeru
Sinto isso assim
そんな気がしてる
sonna ki ga shiteru
Muda um pouco, sempre
少しズット変わる
sukoshi zutto kawaru
Cansada de pessoas e estações mudando
人や季節に疲れてしまうけど
hito ya kisetsu ni tsukarete shimau kedo
Eu desisti de me preocupar comigo mesma
私が私気持ちを諦めて
watashi ga watashi kishin wo akiramete
Não percebo a dor
痛みに気づけない
itami ni kizukenai
O futuro é apenas assustador
未来がただ怖い
mirai ga tada kowai
Eu te amo? Provavelmente
愛してるの?どうりで
aishiteru no? douri de
Só perdendo de vista
見失いばかりで
miushinai bakari de
Não vou ser avaliada
量れはしない
hakare wa shinai
Deve ser o significado da felicidade, não é?
幸福の意味つけをしてるんでしょう
koufuku no imi tsuke wo shiterun deshou?
Sintonizando a antena
アンテナコントールして
antena kontooru shite
Abraçando até as cicatrizes antigas
古傷も抱きしめて
furukizu mo dakishimete
Posso me adaptar a qualquer lugar
どこまでもモデレル
doko made mo modereru
Sinto isso assim
そんな気がしてる
sonna ki ga shiteru
Você sentiu? O sinal da sinceridade
感じとった?コントワリの電波
kanjitotta? kontowari no denpa
Você recebeu? Meu amor
受け取った?私の愛は
uketotta? watashi no ai wa
Não há nada de errado nisso
間違ったことなんてないわ
machigatta koto nante nai wa
Você é a única pessoa que existe
君だけの存在主役
kimi dake no sonzai shuusa
Não posso refazer o passado
やり直した過去はないけど
yarinaoshita kako wa nai kedo
Seria bom pedir desculpas
謝られたいいな
ayamarareta ii na
O que passou não pode ser recuperado
過ぎ去ったものは戻らないけど
sugisatta mono wa modoranai kedo
Mas hoje, minha galáxia está viva
今日を生きる私の銀河
kyou wo ikiru watashi no ginga
Vou abandonar o amor? A sério?
愛を捨てるの?本気で
ai wo suteru no? honki de?
Estou cansada disso?
疲れてしまったの
tsukarete shimatta no?
A antena está se movendo
アンテナは動いてる
antena wa ugoiteru
Estamos vivendo
私たちは生きてる
watashi tachi wa ikiteru
Não importa o que façamos
何をしていても
nani wo shiteitemo
A verdade não muda
変わらない真実です
kawaranai shinjitsu desu
Eu te amo, abraço
愛してるよホープレス
aishiteru yo hoopuresu
Em uma interação imprevisível
数知れない交差で
kazu shirenai kousa de
Para paisagens ainda não vistas
まだ見ぬ景色に
mada minu keshiki ni
Pode fazer meu coração bater rápido?
ドキドキできるんでしょう
dokidoki dekirun deshou?
Sintonizando a antena
アンテナコントロールして
antena kontorooru shite
Abraçando tudo
すべてを抱きしめて
subete wo dakishimete
Posso ir a qualquer lugar
どこまでも行ける
doko made mo ikeru
Sinto isso assim
そんな気がしてる
sonna ki ga shiteru
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mrs. Green Apple e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: