Tradução gerada automaticamente
Non C'è Più Musica (feat. Birdy)
Mr. Rain
No More Music (feat. Birdy)
Non C'è Più Musica (feat. Birdy)
Há uma parte de mim que ninguém quer
C'è una parte di me che nessuno vuole
Esse lado mais triste que você gostou
Quel lato più triste che piaceva a te
Quem odiava outras pessoas
Che odiavano le altre persone
Eu tenho duas nuvens dentro dos meus olhos
Ho due nuvole dentro ai miei occhi
E um silêncio cheio de palavras
E un silenzio pieno di parole
E mesmo se estiver ensolarado lá fora
E anche se fuori c'è il sole
Lá dentro acaba chovendo
Dentro finisce che alla fine piove
Você só vai entender o que quer quando realmente perder algo
Capirai cosa vuoi solo quando avrai perso qualcosa davvero
Somos vozes que viajam pelo mundo e nunca mudam como um eco
Siamo voci che girano il mondo e non cambiano mai come un eco
Você sozinho tem sido capaz de me ver melhor do que eu
Tu soltanto hai saputo vedermi meglio di com'ero
E hoje que não há mais música
E oggi che non c'è più musica
O que sobrou de mim?
Cosa ti resta di me?
Ainda estou contando os dias
I'm still counting the days
Desde que você mudou tudo é preto e branco
Since you've gone everything's black and white
E eu continuo ouvindo seu nome
And I keep hearing your name
Eu vejo você nos meus sonhos quase todas as noites
I see you in my dreams almost every night
Estou olhando para o céu que costumava ser cheio de estrelas
I'm looking up at the sky that used to be full of stars
Não há mais música se eu não estiver onde você está
There's no more music if I'm not where you are
Em silêncio, nós oramos
In silence, we pray
Que você espere em algum lugar lá fora no escuro
That you wait somewhere out there in the dark
E nunca nos lembramos dos dias únicos
E non ricordiamo mai I singoli giorni
Mas quem os fez melhores
Ma chi li ha resi migliori
Não nos lembramos da música
Non ricordiamo la musica
Mas os momentos que nos ligam às canções
Ma I momenti che ci legano alle canzoni
As palavras são todas iguais
Le parole sono tutte uguali
Mas eles mudam de aparência dependendo de quem diz a você
Ma cambiano aspetto a seconda di chi te le dice
Uma pintura que não tem cores
Un dipinto che non ha colori
Permanece uma folha simples com uma moldura
Resta un semplice foglio con una cornice
Somos estrelas que caíram em silêncio do mesmo céu
Siamo stelle cadute in silenzio dallo stesso cielo
Dois trilhos com estradas diferentes que levam a um único trem
Due binari con strade diverse che portano a un unico treno
Mas eu te dei a pior parte do que eu tinha
Ma ti ho dato la parte peggiore di quello che avevo
E hoje que não há mais música
E oggi che non c'è più musica
O que sobrou de mim?
Cosa ti resta di me?
Ainda estou contando os dias
I'm still counting the days
Desde que você mudou tudo é preto e branco
Since you've gone everything's black and white
E eu continuo ouvindo seu nome
And I keep hearing your name
Eu vejo você nos meus sonhos quase todas as noites
I see you in my dreams almost every night
Estou olhando para o céu que costumava ser cheio de estrelas
I'm looking up at the sky that used to be full of stars
Não há mais música se eu não estiver onde você está
There's no more music if I'm not where you are
Em silêncio, nós oramos
In silence, we pray
Que você espere em algum lugar lá fora no escuro
That you wait somewhere out there in the dark
Oh, você está aí fora no escuro?
Oh, are you out there in the dark?
Mm-mm, mmm
Mm-mm, mmm
Em algum lugar no escuro?
Somewhere out there in the dark?
Ainda estou contando os dias
I'm still counting the days
Desde que você mudou tudo é preto e branco
Since you've gone everything's black and white
E eu continuo ouvindo seu nome
And I keep hearing your name
Eu vejo você nos meus sonhos quase todas as noites
I see you in my dreams almost every night
Estou olhando para o céu que costumava ser cheio de estrelas
I'm looking up at the sky that used to be full of stars
Não há mais música se eu não estiver onde você está
There's no more music if I'm not where you are
Em silêncio, nós oramos
In silence, we pray
Que você espere em algum lugar lá fora no escuro
That you wait somewhere out there in the dark
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mr. Rain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: