Tradução gerada automaticamente
We Were Kids
Moxiie
Nós éramos crianças
We Were Kids
Eu era bonitinho novamente
I was bitchin’ again
Para um estranho para um amigo
To a stranger to a friend
Sobre o quão difícil a vida fica
About how hard life gets
Eu era entorpecente novamente
I was numbing again
Eu tinha um par de bebidas
I’d had a couple of drinks
Me afogar
Drowning myself
Em seguida, vieram as palavras que cortam tão profunda
Then came the words that cut so deep
Quebrou me trouxe de joelhos
Broke me down brought to my knees
Quando ele disse
When he said
Nós éramos crianças, uma vez
We were kids once
Nós éramos crianças uma vez antes
We were kids once before
Enterrou baixo
Buried it low
Há muito tempo atrás
A long time ago
Não tinha certeza, mas agora eu sei
Wasn’t sure, but now I know
Que éramos crianças, uma vez
That we were kids once
Se você se esquecer de como viver
If you forget how to live
E entrar na linha de tempo em tempo
And fall in line from time to time
lembrar
remember
Nós éramos crianças, uma vez
We were kids once
Então viva voz alta e não deixam nada para trás
So live out loud and leave nothing behind
Eu estava desejando novamente por mais de tudo que eu tinha
I was wishing again for more than all I had
Porque você sabe que nunca é o suficiente oh
‘cause you know it’s never enough oh
Demorou um segundo para mim
It took a second for me
Para receber a mensagem que você vê
To get the message you see
Mas eu não posso fugir de mim mesmo
But I can’t outrun myself
(Continue tentando)
(keep trying)
Em seguida, vieram as palavras que cortam tão profunda
Then came the words that cut so deep
Quebrou me trouxe de joelhos
Broke me down brought to my knees
Quando ele disse
When he said
Nós éramos crianças, uma vez
We were kids once
Nós éramos crianças uma vez antes
We were kids once before
Enterrou baixo
Buried it low
Há muito tempo atrás
A long time ago
Não tinha certeza, mas agora eu sei
Wasn’t sure, but now I know
Que éramos crianças, uma vez
That we were kids once
Se você se esquecer de como viver
If you forget how to live
E entrar na linha de tempo em tempo
And fall in line from time to time
lembrar
remember
Nós éramos crianças, uma vez
We were kids once
Então viva voz alta e não deixam nada para trás
So live out loud and leave nothing behind
Eu costumava fantasiar
I used to fantasize
O que seria como ser livre
What it’d be like to be free
E eu procurei em toda parte e baixo e alto
And I searched far and wide and low and high
Para ser livre
To be free
Agora que eu descobri que eu estou segurando muito apertado para o sonho
Now that I’ve found it I’m holding too tight to the dream
Lembre-me
Remind me
Nós éramos crianças, uma vez
We were kids once
Nós éramos crianças uma vez antes
We were kids once before
Enterrou baixo
Buried it low
Há muito tempo atrás
A long time ago
Não tinha certeza, mas agora eu sei
Wasn’t sure, but now I know
Que éramos crianças, uma vez
That we were kids once
Se você se esquecer de como viver
If you forget how to live
E entrar na linha de tempo em tempo
And fall in line from time to time
lembrar
remember
Nós éramos crianças, uma vez
We were kids once
Então viva voz alta e não deixam nada para trás
So live out loud and leave nothing behind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moxiie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: