Tradução gerada automaticamente
Coeur D'Alene
Movements
Coeur D'Alene
Coeur D'Alene
Lembro-me do frio de dezembro
I remember cold December
Cauteloso na estrada, uma viagem chuvosa
Cautious on the highway, rainy drive
Perdi minhas falhas em seus olhos brilhantes
Lost my fault lines in your bright eyes
Você é meu abrigo, contador de histórias
You're my shelter, story teller
Estou me expondo demais? Tem certeza?
Am I oversharing? Are you sure?
Tão indefeso, fui arrastado
So defenseless, I've been swept in
Em uma enchente sempre furiosa
Ever-raging flood
Afundando em seu amor
Sinking in your love
E mal era janeiro
And it was barely January
Museus de arte, telefonemas, Coeur d'Alene
Art museums, phone calls, coeur d'Alene
Fez minha cabeça girar, inesperado
Made my head spin, unexpected
Acontece quando acontece
Just happens when it does
E estou afundando em seu amor
And I'm sinking in your love
Tempestade como se estivesse me testando, não me deixe seco
Storm like you're testing me, don't leave me dry
Vou ficar ao seu lado, sua luta é minha luta
I'll stand in your corner, your fight is my fight
Traga o melhor de mim, endireite minha coluna
Bring out the best in me, straighten my spine
Seu amor me impulsiona para frente, sua vida é minha vida
Your love moves me forward, your life is my life
Sua vida é minha vida
Your life is my life
E quando o mundo parou, éramos só nós dois
And when the world stopped, it was just us
E nem Atlas nem seus ombros
And neither atlas nor his shoulders
Poderiam suportar o peso do reino que viria
Could hold the weight of the kingdom come
Deixamos a cidade, partimos
We left the city, headed up
Além das fronteiras estaduais e em noites tardias
Over state lines and into late nights
E na maioria dos dias, desejo que nunca tivéssemos partido
And most days, I wish we never left
Quero sonhar aquela vida que sonhamos
I wanna dream that life we dreamt
Então, por favor, não me acorde
So please, don't wake me up
E estou afundando em seu amor
And I'm sinking in your love
Tempestade como se estivesse me testando, não me deixe seco
Storm like you're testing me, don't leave me dry
Vou ficar ao seu lado, sua luta é minha luta
I'll stand in your corner, your fight is my fight
Traga o melhor de mim, endireite minha coluna
Bring out the best in me, straighten my spine
Seu amor me impulsiona para frente, sua vida é minha vida
Your love moves me forward, your life is my life
Sua vida é minha vida, sua vida é minha vida
Your life is my life, your life is my life
Sua vida é minha vida
Your life is my life
Afundou minha alma na correnteza
Sunk my soul undertow
Você é meu lar, adorável e tranquilo
You're my home, lovely low
Afundou minha alma na correnteza
Sunk my soul undertow
Você é meu lar, adorável e tranquilo
You're my home, lovely low
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Movements e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: