Tradução gerada automaticamente
Light Years (feat. Richard Walters)
Morgan Page
Anos-Luz (feat. Richard Walters)
Light Years (feat. Richard Walters)
Eu voltar para o que eu disse
I go back on what I said
Eu retiro as coisas que eu fiz
I take back the things I did
Eu sei, eu fui injusto com você
I know, I've been unfair to you
Oh, eu sei, eu fui injusto com você
Oh, I know, I've been unfair to you
É como se, eu sou um grampo no meio da página
It's like, I'm a staple in the middle of the page
Quando a tinta não será executado, e que a tinta não vai ficar
Where the ink won't run, and the ink won't stay
Eu sei, eu fui injusto com você
I know, I've been unfair to you
Oh, eu sei que eu nunca estou lá para você
Oh, I know I'm never there for you
Você e eu somos anos-luz de distância
You and me are light years apart
Você e eu somos de anos-luz
You and me are light years
Você e eu somos anos-luz de distância
You and me are light years apart
Você e eu somos de anos-luz
You and me are light years
Não cabe a mim, oh
It's not up to me, oh
Cabe a você
It's down to you
Eu posso mudar se você pode demasiado
I can change if you can too
Nós fomos apanhados no meio
We got caught in the middle
Preso aqui
Caught out here
Nós fomos apanhados no meio
We got caught in the middle
Com cada palavra, de cada vez
With every word, every time
Nossas vidas quebrar e nós nunca compromisso
Our lives break up and we never compromise
Estas palavras quebrar porque nós nunca teve tempo
These words break down cause we never took the time
Você e eu somos anos-luz de distância
You and me are light years apart
Você e eu somos de anos-luz
You and me are light years
Você e eu somos anos-luz de distância
You and me are light years apart
Você e eu somos de anos-luz
You and me are light years
Não cabe a mim, oh
It's not up to me, oh
Cabe a você
It's down to you
Eu posso mudar se você pode demasiado
I can change if you can too
Nós fomos apanhados no meio
We got caught in the middle
Preso aqui
Caught out here
Nós fomos apanhados no meio
We got caught in the middle
Com cada palavra, de cada vez
With every word, every time
Eu voltar para o que eu disse
I go back on what I said
Eu retiro as coisas que eu fiz
I take back the things I did
Eu sei, eu nunca estou lá para você
I know, I'm never there for you
Oh, eu sei, eu nunca estou lá para você
Oh, I know, I'm never there for you
Você e eu somos anos-luz de distância
You and me are light years apart
Você e eu somos de anos-luz
You and me are light years
Você e eu somos anos-luz de distância
You and me are light years apart
Você e eu somos de anos-luz
You and me are light years
Não cabe a mim, oh
It's not up to me, oh
Cabe a você
It's down to you
Eu posso mudar se você pode demasiado
I can change if you can too
Nós fomos apanhados no meio
We got caught in the middle
Preso aqui
Caught out here
Nós fomos apanhados no meio
We got caught in the middle
Com cada palavra
With every word
Não cabe a mim, oh
It's not up to me, oh
Cabe a você
It's down to you
Eu posso mudar se você pode demasiado
I can change if you can too
Nós fomos apanhados no meio
We got caught in the middle
Preso aqui
Caught out here
Nós fomos apanhados no meio
We got caught in the middle
Com cada palavra, de cada vez
With every word, every time
Você e eu somos de anos-luz
You and me are light years
Você e eu somos anos-luz de distância
You and me are light years apart
Você e eu somos de anos-luz
You and me are light years
Você e eu somos de anos-luz
You and me are light years
Você e eu somos anos-luz de distância
You and me are light years apart
Você e eu somos de anos-luz
You and me are light years
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morgan Page e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: