Tradução gerada automaticamente
Kiss Somebody
Morgan Evans
Kiss Somebody
Kiss Somebody
Às vezes você tem que beber sobre alguém
Sometimes you gotta drink about somebody
Mas isso não é levá-los de volta
But that ain't goin' bring 'em back
Às vezes você tem que chorar e sentir falta de alguém
Sometimes you gotta cry and miss somebody
Sim, todos sentimos assim
Yea, we've all felt like that
Se é algo que você precisa superar, mas você simplesmente não consegue superar
If it's something that you gotta get over, but you just can't get over
Às vezes você tem que beijar alguém
Sometimes you gotta kiss somebody
Na parte de trás de um táxi ou em um trem de metrô
In the back of a cab or on a subway train
Às vezes você tem que beijar alguém
Sometimes you gotta kiss somebody
Em uma rua da meia-noite na chuva de verão
On a midnight street in the summer rain
Se você está desejando que você estivesse com alguém
If you're wishing you were with somebody
Porque você não quer ir para casa quando é hora de fechar
‘Cause you don’t wanna go home when it’s closin’ time
Se você quiser beijar alguém
If you wanna kiss somebody
Baby, tenho alguém em mente
Baby, I got somebody in mind
Você pode beijar como se seu coração nunca estivesse quebrado
You can kiss like your heart ain’t ever been broke
O tipo de lábios que seus lábios conseguem fechar seus olhos
The kind of lips that your lips get your eyes to close
Eu sei exatamente o que você está passando
I know just what you’re goin’ through
Porque eu quero beijar alguém também
‘Cause I wanna kiss somebody too
Beijar alguém como você, eu quero beijar alguém como você
Kiss somebody like you, I wanna kiss somebody like you
Às vezes você tenta consertar alguém
Sometimes you try to fix somebody
Apenas para descobrir que nunca mudarão
Just to find out they’ll never change
Então você sai e conhece alguém
So you go out and meet somebody
Isso faz você se sentir do jeito que você pensou que nunca mais sentiria novamente
That makes you feel the way you thought you’d never feel again
Às vezes você tem que beijar alguém
Sometimes you gotta kiss somebody
Na parte de trás de um táxi ou em um trem de metrô
In the back of a cab or on a subway train
Às vezes você tem que beijar alguém
Sometimes you gotta kiss somebody
Em uma rua da meia-noite na chuva de verão
On a midnight street in the summer rain
Se você deseja que você estivesse com alguém
If you’re wishin’ you were with somebody
Porque você não quer ir para casa quando é hora de fechar
‘Cause you don’t wanna go home when it’s closin’ time
Se você quiser beijar alguém
If you wanna kiss somebody
Baby, tenho alguém em mente
Baby, I got somebody in mind
Você pode beijar como se seu coração nunca estivesse quebrado
You can kiss like your heart ain’t ever been broke
O tipo de lábios que seus lábios conseguem fechar seus olhos
The kind of lips that your lips get your eyes to close
Eu sei exatamente o que você está passando
I know just what you’re goin’ through
Porque eu quero beijar alguém também
‘Cause I wanna kiss somebody too
Beijar alguém como você, eu quero beijar alguém como você
Kiss somebody like you, I wanna kiss somebody like you
Sim Sim)
Yeah (yeah)
Oh, menina perde garoto, o melhor amigo, com facilidade
Oh, girl loses boy, the best friend, with ease
A menina conhece o menino, a garota não é mais difícil do que tem que ser
Girl meets boy, girl don’t make it harder than it has to be
Venha e deite um sobre mim
Come and lay one on me
Hmm hmm
Hmm hmm
Você pode beijar como se seu coração nunca estivesse quebrado
You can kiss like your heart ain’t ever been broke
O tipo de lábios que seus lábios conseguem fechar seus olhos
The kind of lips that your lips get your eyes to close
Sim, eu sei o que você está passando, eu faço
Yeah I know what you’re goin’ through, I do
Então venha e beija alguém
So come on and kiss somebody
Na parte de trás do táxi ou no trem de metrô
In the back of the cab or on the subway train
Venha e beija alguém
Come on and kiss somebody
Na rua da meia-noite na chuva de verão
On the midnight street in the summer rain
Se você deseja que você estivesse com alguém
If you’re wishin’ you were with somebody
Porque você não quer ir para casa quando é hora de fechar
‘Cause you don’t wanna go home when it’s closing time
Se você quiser beijar alguém
If you wanna kiss somebody
Baby, tenho alguém em mente
Baby, I got somebody in mind
Você pode beijar como se seu coração nunca estivesse quebrado
You can kiss like your heart ain’t ever been broke
O tipo de lábios que aproximam seus olhos
The kind of lips that get your eyes to close
Eu sei exatamente o que você está passando
I know just what you’re goin’ through
Porque eu quero beijar alguém também
‘Cause I wanna kiss somebody too
Beijar alguém como você, eu quero beijar alguém como você
Kiss somebody like you, I wanna kiss somebody like you
Eu quero beijar alguém
I wanna kiss somebody
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morgan Evans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: