Tradução gerada automaticamente
Hijo de la luna
Montserrat Caballé
Hijo de la luna
Hijo de la luna
Tolo que não entende
Tonto el que no entienda
uma lenda
cuenta una leyenda
um cigano do sexo feminino
que una hembra gitana
evocado a lua até o amanhecer
conjuró a la luna hasta el amanecer
perguntou chorando
llorando pedía
quando o dia
al llegar el día
casar com uma Calé
desposar un calé
o homem vai ter a pele marrom
tendrás a tu hombre piel morena
falou do céu a lua cheia
desde el cielo habló la luna llena
mas em vez disso
pero a cambio quiero
o primeiro filho
el hijo primero
incorridos para ele
que le engendres a él
aquele que sacrifica seu filho
que quien su hijo inmola
para não ficar sozinho
para no estar sola
Eu quero um pouco
poco le iba a querer
coro
estribillo
Lua quer ser mãe
Luna quieres ser madre
e não pode encontrar o amor
y no encuentras querer
você mulher
que te haga mujer
Diga-me de prata Lua
dime luna de plata
O que você fará
qué pretendes hacer
pele com uma criança
con un niño de piel
Filho da Lua
Hijo de la Luna
Canela pai uma criança nascida
De padre canela nació un niño
branco como a palma de um arminho
blanco como el lomo de un armiño
com os olhos cinzentos
con los ojos grises
em vez de verde-oliva
en vez de aceituna
Lua-filho albino
niño albino de luna
maldita a sua marca
maldita su estampa
esta criança é um payo
este hijo es de un payo
me e eu caí
y yo no me lo cayo
coro
estribillo
Gypsy desonrado a acreditar
Gitano al creerse deshonrado
foi para a sua mulher armados de facas
se fue a su mujer cuchillo en mano
De quem é a criança?
¿de quién es el hijo?
Eu fixo engañao
me has engañao fijo
morte e feridos
y de muerte la hirió
mais tarde se tornou o Monte
luego se hizo al monte
com a criança nos braços
con el niño en brazos
e ali o deixou
y allí le abandonó
coro
estribillo
E à noite a lua está cheia
Y en las noches que haya luna llena
ser porque a criança é do bem
será porque el niño esté de buenas
e se a criança chora
y si el niño llora
a lua minguar
menguará la luna
para fazer um presépio
para hacerle una cuna
e se a criança chora
y si el niño llora
a lua minguar
menguará la luna
para fazer um presépio
para hacerle una cuna
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Montserrat Caballé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: