Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3.050

Mundo Paralelo (part. Pedro Capó)

Monsieur Periné

Letra
Significado

Mundo Paralelo (parte. Pedro Capó)

Mundo Paralelo (part. Pedro Capó)

Eu tenho um cachorro velho que não tem raça
Tengo un perro viejo que no tiene raza

Ele me perseguiu na rua até minha casa
Me persiguió en la calle hasta mi casa

Aqui ele ficou
Aquí se quedó

E nós dois estamos pulando em uma perna só
Y estamos los dos saltando en una pata

Eu tenho um pequeno jardim que floresce
Tengo un jardín pequeño que florece

E isso me dá para fumar a cada seis meses
Y me da pa’ fumar cada seis meses

Eu não peço mais
Yo no pido más

É a vida que se merece
Es la vida que uno se merece

A coisa é simples, veja como o sol brilha
La cosa es sencilla, ver cómo el Sol brilla

Correndo sem sapatos, tomando banho na praia
Correr sin zapatos, bañarme en la orilla

Dança na chuva e no vento que me embala
Bailar bajo la lluvia y el viento que me arrulla

Para que outra boca se já tenho a sua?
¿Pa’ qué otra boca si ya tengo a la tuya?

Tenho pouco mas tenho tudo que preciso
Tengo poco pero tengo todo lo que necesito

Para me dar amor
Para darme cariñito

Eu tenho pouco neste mundo louco
Tengo poco en este mundo loco

E mesmo que seja um pouco meu mundo é lindo
Y aunque sea poquito mi mundo es bonito

Eu venho do ramo do céu
Yo vengo de la sucursal del cielo

Aqui o que cai nós paramos do chão
Aquí lo que se cae lo paramos del suelo

O material é o segundo
Lo material es lo segundo

Amor vem primeiro
El amor es lo primero

Aqui a realidade parece um sonho
Aquí la realidad parece un sueño

Aqui não há reis e nem donos
Aquí no hay reyes ni tampoco dueños

Cantar é cultivado com canções (com canções)
Se cultiva el canto con canciones (con canciones)

Para alimentar os corações
Para alimentar los corazones

A coisa é simples, veja como o sol brilha
La cosa es sencilla, ver cómo el Sol brilla

Correndo sem sapatos, tomando banho na praia
Correr sin zapatos, bañarse en la orilla

Dance na chuva e no vento que me embala (yeah-i-i)
Bailar bajo la lluvia y el viento que me arrulla (sí-í-í)

Para que outra boca se já tenho a sua?
¿Pa’ qué otra boca si ya tengo a la tuya?

Tenho pouco mas tenho tudo que preciso
Tengo poco pero tengo todo lo que necesito

Para me dar amor
Para darme cariñito

Eu tenho pouco neste mundo louco
Tengo poco en este mundo loco

E mesmo que seja um pouco meu mundo é lindo
Y aunque sea poquito mi mundo es bonito

(Mesmo que seja um pouco; lindo, lindo)
(Aunque sea poquitito; bonito, bonito)

Ele não procurou nada, eu já encontrei
Él no buscó na’, ya yo encontré

Um sorriso e uma xícara de café (e uma xícara de café)
Una sonrisa y una taza ‘e café (y una taza ‘e café)

Para ser feliz não preciso de dinheiro
Para ser feliz no me hace falta dinero

Com um pouco posso fazer o que quero
Con poquitito puedo hacer lo que quiero

Eu tenho tudo que preciso se estiver ao seu lado
Tengo todo lo que necesito si es a tu ladito

Eu já encontrei, já encontrei
Ya lo encontré, ya lo encontré

Tenho pouco, mas tenho tudo de que preciso (tenho tudo, o que preciso)
Tengo poco pero tengo todo lo que necesito (tengo de todo, lo que necesito)

Para me dar, baby (me dê, baby)
Para darme cariñito (darme cariñito)

Eu tenho pouco neste mundo louco (eu tenho o que sobrou, huh-uh)
Tengo poco en este mundo loco (tengo lo que quedó, huh-uh)

E mesmo que seja um pouco meu mundo é lindo
Y aunque sea poquito mi mundo es bonito

(Mesmo que seja um pouco; lindo, lindo)
(Aunque sea poquitito; bonito, bonito)

Muito bonita
Bonito, bonito

Meu mundo é lindo
Mi mundo es bello

E não me tire da onda que tenho
Y no me saquen de la onda que tengo

Não me tire da onda
No me saquen de la onda

Meu mundo é lindo
Mi mundo es bello

E não me tire da onda que tenho
Y no me saquen de la onda que tengo

Ram-pam-pam-pam-pam-yeh
Ram-pam-pam-pam-pam-yeh

Meu mundo é lindo
Mi mundo es bello

E não me tire da onda que tenho
Y no me saquen de la onda que tengo

Xícara de café e me diga de novo
Tacita ‘e café, y dímelo otra vez

Meu mundo é lindo
Mi mundo es bello

E diga-me outra tentativa '
Y dímelo otra ve’

Meu mundo é lindo
Mi mundo es bello

E não me tire da onda que tenho
Y no me saquen de la onda que tengo

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monsieur Periné e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção