Tradução gerada automaticamente
Love Somebody
Moncrieff
AME alguém
Love Somebody
Se ela quiser dançar, vá dançar
If she wanna go dance, go dance
Dê a ela cada minuto que você tem e nada menos
Give her every minute that you got and no less
Quando ela estiver um pouco quebrada, saiba disso
When she's a little broken, just know this
Mostre a ela que você a vê quando ela está usando aquele vestido
Show her that you see her when she wearing that dress
E se ela quiser conversar, apenas ouça
And if she wanna talk, just listen
Não há melhor visão de onde você está sentado
There's no better view where you're sitting
Você tem um coração nas mãos, é sua chance
You have a heart in your hands, it's your chance
Não cometa o mesmo erro que eu cometi, sim
Don't make the same mistake that I made, yeah
Se você vai amar alguém
If you're gonna love somebody
Melhor ir em frente e deixá-los saber
Better go ahead and let 'em know
Todo mundo quer alguém
Everybody wants somebody
Nunca tenha medo de deixar isso transparecer
Never be afraid to let it show
Então, se você vai segurar alguém
So if you're gonna hold somebody
Então é melhor você segurá-los bem perto
Then you better hold 'em hella close
Eu só sabia que amava alguém
I only knew I loved somebody
No momento em que eu soube que a deixei ir
The moment that I knew I let her go
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Ame alguém, ame alguém
Love somebody, love somebody
Gritando nos postes de luz, grandes brigas
Screaming at the streetlights, big fights
Você pode dizer o que quiser, mas não conte mentiras a ela
You can say whatever, but don't tell her no lies
Você vai passar por momentos difíceis e tudo bem
You're gonna hit some hard times and that's fine
A vida é complicada e não existe linha reta
Life is complicated and there's no straight line
Então vá em frente e beije por causa de
So go ahead and kiss for the sake of
Não, você não precisa de um motivo para fazer amor
No, you don't need a reason to make love
Você tem um coração em suas mãos, então não espere
You have a heart in your hands so don't wait
Não cometa o mesmo erro que eu cometi, sim
Don't make the same mistake that I made, yeah
Se você vai amar alguém (alguém)
If you're gonna love somebody (somebody)
Melhor ir em frente e deixá-los saber
Better go ahead and let 'em know
Todo mundo quer alguém (todo mundo quer alguém)
Everybody wants somebody (everybody wants somebody)
Nunca tenha medo de deixar isso transparecer
Never be afraid to let it show
Então, se você vai abraçar alguém (sim, sim)
So if you're gonna hold somebody (yeah, yeah)
Então é melhor você segurá-los bem perto
Then you better hold 'em hella close
Eu só sabia que amava alguém (eu só sabia que amava alguém)
I only knew I loved somebody (I only knew I loved somebody)
No momento em que eu soube que a deixei ir
The moment that I knew I let her go
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Ame alguém, ame alguém (oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh)
Love somebody, love somebody (oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh)
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Ame alguém, ame alguém (oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh)
Love somebody, love somebody (oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh)
Se você vai amar alguém
If you're gonna love somebody
Melhor ir em frente e deixá-los saber
Better go ahead and let 'em know
Todo mundo quer alguém
Everybody wants somebody
Nunca tenha medo de deixar isso transparecer
Never be afraid to let it show
Então, se você vai segurar alguém
So if you're gonna hold somebody
Então é melhor você segurá-los bem perto
Then you better hold 'em hella close
Eu só sabia que amava alguém
I only knew I loved somebody
No momento em que eu soube que a deixei ir
The moment that I knew I let her go
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Ame alguém, ame alguém (oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh)
Love somebody, love somebody (oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh)
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Eh, oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh
Ame alguém, ame alguém (oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh)
Love somebody, love somebody (oh-ooh-oh, oh-ooh-oh, oh-oh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moncrieff e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: