Transliteração gerada automaticamente
New Moon Ni Koishite
Momoiro Clover Z
Ato da Nova Lua
New Moon Ni Koishite
As meninas apaixonadas as vidas delas são como uma flor bela e reluzente
恋せよ乙女 花の命は儚く美しい
koise yo otome hana no inochi wa hakanaku utsukushii
Vou lançar um feitiço para que você possa ser o que quer
なりたいものになれる魔法かけてあげる
naritai mono ni nareru mahou kakete ageru
Seu olhar vacila, uma febre que mostra uma ilusão
揺れるその眼差し 微熱が魅せる幻は
yureru sono manazashi binetsu ga miseru maboroshi wa
Um mundo perfeito tão triste que
悲しいほどに完璧な世界
kanashii hodo ni kanpeki na sekai
Não me deixa sorrir
笑えないよ
waraenai yo
Nesta noite algo despertará, uma premonição bate sua porta
今夜何かが起きる予感が扉を叩く
konya nanika ga okiru yokan ga tobira wo tataku
O luar desaparece e o início do desfile é a Lua nova
月明かりが消えてパレードの始まりはニュームーン
tsukiakari ga kiete pareedo no hajimari wa nyuu muun
Uma chuva de meteoros traz faíscas e é deslumbrante
キラキラメクレメク 流星群
kira kira mekuremeku ryuuseigun
Cheio de emoção de tirar o fôlego
ときめき満ちていく
tokimeki michiteiku
Eu fiquei consciente de sua gravitação
君の引力に気づいてしまった
kimi no inryoku ni kizuite shimatta
Faça o seu pedido, não importa quando a oração é positivamente bonita
求めよどんな時も 祈りは正しく美しく
motome yo donna toki mo inori wa tadashiku utsukushiku
Acostumar-se a cometer erros pode tornar as coisas mais fáceis para você
間違うことに慣れる方が楽になれる
machigau koto ni nareru hou ga raku ni nareru
A ponta de uma espada enfiada em você, a verdade vista pelo seu córtex visual
突きつけられた切先 四角屋が魅せる現実は
tsukitsukerareta kissaki shikakuya ga miseru genjitsu wa
Um mundo aberto, tão frustrante que
悔しいほどに魅惑な世界
kuyashii hodo ni meihaku na sekai
Me faz sorrir
笑えちゃうよ
waraechau yo
Apenas uma pequena coisa pode fechar a porta um em um estalo
ほんのわずかなことで パタンと扉が閉まる
honno wazuka na koto de patan to tobira ga shimaru
O luar brilha e parece ser a conclusão do desfile
月明かりが差してパレードの結末は
tsukiakari ga sashite pareedo no ketsumatsu wa
Em uma noite o luar parece que pode desaparecer
ムーンライト 消えそうな夜に
muunraito kiesou na yoru ni
Para que a luz da noite possa subir no céu
ナイトライト 舞い上がるように
naito raito maiagaru you ni
Voe alto e abrace a via láctea
高く飛んで この銀河ごと抱きしめて
takaku tonde kono ginga goto dakishimete
Deus, Lua, por favor, não feche a porta que foi aberta
どうか神様 お月様 開いた扉を閉めないで
douka kami-sama o-tsukisama hiraita tobira wo shimenai de
Por favor, ouça nosso desejo insignificante, mesmo apenas um pouco
月並みなお願いをちょっと聞いてよ少しだけ
tsukinami na onegai wo chotto kiite yo sukoshi dake
Nesta noite algo despertará, uma premonição bate na sua porta
今夜何かが起きる 予感が扉を叩く
konya nanika ga okiru yokan ga tobira wo tataku
O luar desaparece e o início do desfile é a Lua nova
月明かりが消え パレードの始まりはニュームーン
tsukiakari ga kiete pareedo no hajimari wa nyuu muun
O futuro no céu brilhante
キラキラ光る空にはフューチャー
kira kira hikaru sora ni wa fyuuchaa
Uma chuva de meteoros é deslumbrante
めくるめいて流星群
mekurumeite ryuuseigun
Cheio de amor de tirar o fôlego
ときめき満ちていく
tokimeki michiteiku
Parece que estarei presa em sua gravidade
君の引力に捕らわれそう
kimi no inryoku ni torawaresou
O futuro é visto no céu cintilante e dançante
ピカピカと舞う空にはフューチャー
pika pika to mau sora ni wa fyuuchaa
Uma chuva de meteoros é deslumbrante
めくるめいて流星群
mekurumeite ryuuseigun
Meu coração acelerado não vai parar
ドキドキは止まらない
doki doki wa tomaranai
Eu fiquei consciente de sua gravitação
君の引力に気づいてしまった
kimi no inryoku ni kizuite shimatta
O começo é uma nova Lua
始まりはニュームーン
hajimari wa nyuu muun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Momoiro Clover Z e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: