Circus Clown
Mom Jeans
Palhaço de Circo
Circus Clown
O problema é que eu me importo demais
Problem is that I care too much
É isso ou eu só não dou a mínima sobre
Either that or I just don’t give a fuck about
Qualquer coisa que não tenha relação com voltar para os seus braços
Anything that doesn’t have to do with getting back to your arms
Onde sinto que eu desesperadamente pertenço
Where I feel I so desperately belong
Se a vida é um circo, então sou o maior palhaço
If life’s a circus then I'm the biggest clown
Troco meu amor por risadas e te deixo me menosprezar
I’ll trade my love for laughs and let you cut me down
Se você colocar sua cabeça no meu ombro
If you just put your head on top of my shoulder
Vou sentir falta dos meus amigos, mas poderemos envelhecer juntos
I’ll miss my friends but we can grow older
O problema é que eu falo demais
Problem is that I talk too much
Nunca calo a boca, que porra é essa?
Never just shut up, what the fuck?
Você suga a vida de tudo que você toca
You suck the life out of everything you touch
E há muito em risco, mas eu nunca me dou por satisfeito
And there’s a lot at stake, but I still can’t ever get enough
Se a vida é um circo, então sou o maior palhaço
If life’s a circus then I'm the biggest clown
Troco meu amor por risadas e te deixo me menosprezar
I’ll trade my love for laughs and let you cut me down
Se você colocar sua cabeça no meu ombro
If you just put your head on top of my shoulder
Vou sentir falta dos meus amigos, mas poderemos envelhecer juntos
I’ll miss my friends but we can grow older
Fazer nada é melhor quando estou fazendo nada com você
Doing nothing is better when I'm doing it with you
Fazer nada é melhor quando estou fazendo nada com você
Doing nothing is better when I'm doing it with you
Se a vida é um circo, então sou o maior palhaço
If life’s a circus then I'm the biggest clown
Troco meu amor por risadas e te deixo me menosprezar
I’ll trade my love for laughs and let you cut me down
Se você colocar sua cabeça no meu ombro
If you just put your head on top of my shoulder
Vou sentir falta dos meus amigos, mas poderemos envelhecer juntos
I’ll miss my friends but we can grow older
Poderemos envelhecer juntos
We can grow older
Poderemos envelhecer juntos
We can grow older
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mom Jeans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: