Be Like You
Moloko
Ser Como Você
Be Like You
Eu sou a amiga íntima
I'm the sidekick
A mimica
The mimic
Ventríloca
Ventriloquistic
(Os meus lábios se moviam) e você os esqueceu
(my lips moved) and you missed it
Eu preciso saber o mistério
I need to know the mystery
Da sua angústia
Of your misery
(Me dê um pouco dessa) magia
(give me some of that) magic
(Eu quero ser) eu quero ser trágica
(i wanna be) i wanna be tragic
Eu gostaria de poder apenas copiar
I wish i could just xerox
(Esse é o paradoxo)
(this is the paradox)
(Você é como ondas) você é como ondas (no meu cérebro) no meu cérebro
(you're waves) you're waves (in my brain) in my brain
(Nós poderíamos ser) nós poderíamos ser um e o mesmo
(we could be) we could be one and the same
(Profundo) profundo e significativo esforço artístico
(deep) deep and meaningful artistic endeavor
(É claro) é claro (desprezo) desprezo
(it's plain) it's plain (disdain) disdain
Faz você parecer inteligente
Makes you look clever
Todo mundo quer ser como você
Everybody wants to be like you
Ah, me mostre o que fazer
Ah, show me what to do
Todo mundo quer sentir-se do jeito que você se sente
Everybody wants to feel the way you do
Eu também
Me too
Eu devo cumprir meu destino
I must fulfill my destiny
(Sinto a força) sinto a força da sua fúria
(feel the force) feel the force of your fury
Com toda certeza, você é um gênio
Cock sure, you're a genius
Me dê um pouco (me dê um pouco), reflita sua glória
Give me some (give me some), reflect your glory
(Todos sabendo) todos sabendo, (todos sangrando) todos sangrando
(all knowing) all knowing, (all bleeding) all bleeding
(Eu posso cavar) eu posso cavar, adeus
(i can dig it) i can dig it, daddio
Me diga, me mostre, qual caminho ir
Tell me, show me, which way to go
(Eu quero muito saber)
(i really want to know)
Todo mundo quer ser como você
Everybody wants to be like you
Ah, me mostre o que fazer
Ah, show me what to do
Todo mundo quer sentir-se do jeito que você se sente
Everybody wants to feel the way you do
Eu também
Me too
Todo mundo quer ser como você
Everybody wants to be like you
Ah, me mostre o que fazer
Ah, show me what to do
Todo mundo quer sentir-se do jeito que você se sente
Everybody wants to feel the way you do
Eu também
Me too
Todo mundo quer ser como você
Everybody wants to be like you
Ah, me diga o que fazer
Ah, tell me what to do
Todo mundo quer sentir-se do jeito que você se sente
Everybody wants to feel the way you do
Me leve com você
Take me with you
Ah, me mostre o que fazer
Ah, show me what to do
Eu também, me leve com você (ah), me leve com você (ah)...
Me too, take me with you (ah), take me with you (ah)...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moloko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: