Tradução gerada automaticamente
When I See You
Mokita
Quando eu te ver
When I See You
Aos meus pais na Carolina
At my parents in Carolina
De volta para casa pelo fim de semana
Back home for the weekend
E eu estou pensando demais
And I'm overthinking
Eu sei que você sente isso, eu estou distante
I know you sense it, I'm being distant
Eu já senti isso antes
I've felt this before
Mas desta vez não pode ignorar
But this time can't ignore
Eu sei que você está voltando para casa em um avião
I know you're gettin' back home in an airplane
Sobre sair de LA
'Bout to leave LA
Mas tem algo que tenho que dizer
But there's something I gotta say
Eu sei que você sabe o que fazer ou te dizer
I know you know what to do or to tell you
Isso me machuca, te machuca
It hurts me, it hurts you
Mas é o que tenho que fazer
But that's what I have to do
Ainda vou sentir isso quando te ver?
Will I still feel this when I see you?
Nós ainda seremos nós quando eu te ver?
Will we still be us when I see you?
Ainda vou sentir isso quando te ver?
Will I still feel this when I see you?
Nós ainda seremos nós quando eu te ver?
Will we still be us when I see you?
Meus amigos ainda não sabem
My friends don't know yet
Não disse aos meus pais
Haven't told my parents
Com nenhum lugar para começar
With nowhere to start
Porra, estou desmoronando
Damn, I'm falling apart
Eu sei que você está nervoso
I know you're nervous
Eu odeio o fato de estarmos no ar
I hate the fact that we're up in the air
Onde você está no ar
Where you're up in the air
Então me avise quando o seu telefone estiver fora do modo avião
So let me know when your phone’s off airplane mode
Acabei de voltar para a cidade
Just got back into town
Baby, estou enlouquecendo
Baby, I'm freakin' out
Como podemos começar essa conversa?
How do we even start this conversation?
Chorando só de pensar
Crying just thinking about
Nós não falamos sobre
We haven't talked about
Ainda vou sentir isso quando te ver?
Will I still feel this when I see you?
Nós ainda seremos nós quando eu te ver?
Will we still be us when I see you?
Ainda vou sentir isso quando te ver?
Will I still feel this when I see you?
Nós ainda seremos nós quando eu te ver?
Will we still be us when I see you?
Garota, estou perdendo a cabeça?
Girl, am I losing my mind?
Oh Deus, espero que não seja, tudo bem, sim
Oh God, I hope I'm not, alright, yeah
Garota, estou perdendo a cabeça?
Girl, am I losing my mind?
Oh Deus, espero que não seja, tudo bem
Oh God, I hope I'm not, alright
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mokita e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: