Tradução gerada automaticamente
Donkey Show
ModelActriz
Show de Burro
Donkey Show
Eu caminho pela praia, eu caminho pela Avenida
I walk the beach, I walk the Strand
Durante a noite, sobre a represa
Over the night, over the dam
Cabeça girando, procurando por uma estação
Head rotating, looking for a season
Para transformar um deserto em hera ao seu redor
To turn a desert into ivy around him
Todos os dias, todos os dias o Sol gira lentamente sobre mim
Every day, every day the Sun turns slowly over me
Através do meu rosto, através das minhas mãos
Across my face, across my hands
Sob minhas unhas brilhando como porcelana
Under my nails glowing like porcelain
E através da janela alcançando
And through the window reaching
Sinto a manhã hesitar em minha direção
I feel the morning hesitate toward me
Todos os dias, todos os dias o Sol gira lentamente sobre mim
Every day, every day the Sun turns slowly over me
Sim, sim, sim
Yes, yes, yes
O céu não pode apagar a escuridão do meu coração
Heaven can't erase the blackness from my heart
Sim, sim, sim
Yes, yes, yes
Mesmo que seja apenas como um exercício de gênero
Even if only as an exercise of genre
Deixe os esforços serem absorvidos
Let the efforts be absorbed
Como quando uma faca é engolida cortando água
Like when a knife is swallowed cutting water
E se doer, deixarei ele assassinar minha mente entediada
And if it hurts, I'll let him murder my dull mind
Se isso me colocar em seus olhos
If it puts me in his eye
Oh, você sabe, se você não tem uma abordagem
Oh, you know, if you don't have an approach
Isso não significa que eu não vou te mostrar
That doesn't mean I won't show you
A noite toda, a noite toda, a noite toda, a noite toda
All night, all night, all night, all night
A noite toda, eu e meu dispositivo miserável
All night, me and my wretched device
A noite toda, eu e meu dispositivo miserável
All night, me and my wretched device
Sim, sim, sim
Yes, yes, yes
O céu não pode limpar o sal que queima meus pulmões
Heaven can't clear the salt that burns my lungs
Sim, sim, sim
Yes, yes, yes
Mesmo como uma piada, aposto que Deus sentiu isso nele
Even as a joke, I bet God felt that one in him
Deixe os esforços serem absorvidos lá
Let the efforts be absorbed there
Como quando uma faca é engolida cortando água
Like when a knife is swallowed cutting water
Através de mim como um fantasma
Through me like a ghost
Sobrecarregando minha motivação
Overwhelming my motivation
Eu não consigo me controlar mais
I can't help myself anymore
Oh, você não precisa tentar ser gentil
Oh, you don't have to try to be gentle
Faça do jeito que você se sente agora
Do it the way you feel right now
Eu sei que é difícil
I know it's hard
Sinto você se elevar à ocasião
I feel you rise to the occasion
Na luz negra você sabe
In the black light you know
Estou brilhando para você aqui
I'm shining for you here
A noite toda, a noite toda, a noite toda, a noite toda
All night, all night, all night, all night
A noite toda, eu e meu dispositivo miserável
All night, me and my wretched device
A noite toda, eu e meu dispositivo miserável
All night, me and my wretched device
A noite toda, eu e meu dispositivo miserável
All night, me and my wretched device
A noite toda, eu e meu dispositivo miserável
All night, me and my wretched device
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ModelActriz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: