If It's Over (feat. Charli XCX)
MØ
Se Acabou (part. Charli XCX)
If It's Over (feat. Charli XCX)
[MØ]
[MØ]
Finalmente descendo de tudo que doeu
Finally coming down off of all that hurt
Tenho uma nova visão agora eu realmente não te vejo, agora
Got a fresh new sight now I really don't see ya, now
E você pode me ligar tarde, quando quiser
And you can call me late, any time you like
Eu estou apenas vivendo para mim, mas um pouco mais cruel, oh
I'm just living for me but a little more vicious, oh
Você pensaria que a vida é uma praia
You would think life is a beach
Você só precisa de uma piscina e um Swisher
You just need a pool and a Swisher
Tente delegar o que você quer dizer
Try to delegate what you mean
Meu bem, seja uma aberração
Baby, be a freak
Mostre a eles o que você realmente quer ser
Show 'em what you really wanna be
Não venha rastejando para mim
Don't come crawling to me
Porque eu vou deixar você rastejar
'Cause I'ma let you crawl
Sim, vou deixar você rastejar
Yes, I'ma let you crawl
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Eu vou deixar você ir
I'ma let you go
Eu sei, eu sei
I know, I know
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Eu não estou tentando recuperá-lo
I'm not tryna win you back
Voltando, voltando, voltando
Going back, going back, going back
Estou correndo de volta
I'm running back
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
É cedo demais para sermos amigos
Yeah, it's way too early just to be friends
Enviando-me uma foto dizendo: Venha e pegue
Sending me a pic saying: Come and get it
Tudo o que ele quer fazer é festa e besteira
All he wanna do is party and bullshit
Tudo o que ele quer é recusar seus amigos
All he wanna do is turn down on his friends
Agora você está sozinho, agora você vê como se sente
Now you're all alone, now you see how it feels
E eu poderia ter qualquer tipo de garoto que eu sinto
And I could have any type of boy that I feel
Tudo o que ele quer fazer é voltar comigo, mas eu
All he wanna do is get back with me, but I
Não posso voltar, não, oh meu bem
Cannot go back, no, oh, baby
[MØ & Charli XCX]
[MØ & Charli XCX]
Você pensaria que a vida é uma praia
You would think life is a beach
Você só precisa de uma piscina e um Swisher
You just need a pool and a Swisher
Tente delegar o que você quer dizer
Try to delegate what you mean
Meu bem, seja uma aberração
Baby, be a freak
Mostre a eles o que você realmente quer ser
Show 'em what you really wanna be
Não venha rastejando para mim (para mim)
Don't come crawling to me (on me)
Porque eu vou deixar você rastejar
'Cause I'ma let you crawl
Sim, vou deixar você rastejar (vou deixar você rastejar)
Yes, I'ma let you crawl (I'ma let you crawl)
[MØ]
[MØ]
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Eu vou deixar você ir
I'ma let you go
Eu sei, eu sei
I know, I know
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Eu não estou tentando recuperá-lo
I'm not tryna win you back
Voltando, voltando, voltando
Going back, going back, going back
Estou correndo de volta
I'm running back
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
[Charli XCX]
[Charli XCX]
Sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sim, sim, agora acabou, meu bem
Yeah, yeah, now it's over baby
M-me liga pela última vez, meu bem
C-call for the last time baby
Estou entorpecida, oh
I'm numb, oh
Sim, sim
Yeah, yeah
Agora acabou, meu bem
Now it's over baby
Acabei de reservar um vôo, Costa Leste, para o fechamento, uh
I just booked a flight, East Coast, for the closure, uh
Eu não quero pensar em memórias, fotos e argumentos
I don't wanna think about memories and pictures and arguments
Bons tempos e maus momentos
Good times and bad times
E diferente e assim por diante e eu não te conheço
And different on and on and I don't know you
Acabou, acabou, acabou, acabou
It's over, it's over, it's over, it's over
[MØ & Charli XCX]
[MØ & Charli XCX]
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Eu vou deixar você ir
I'ma let you go
Eu sei, eu sei
I know, I know
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Eu não estou tentando recuperá-lo
I'm not tryna win you back
Voltando, voltando, voltando
Going back, going back, going back
Estou correndo de volta
I'm running back
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Eu vou deixar você ir
I'ma let you go
Eu sei, eu sei
I know, I know
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Eu não estou tentando recuperá-lo
I'm not tryna win you back
Voltando, voltando, voltando
Going back, going back, going back
Estou correndo de volta
I'm running back
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Se acabou, então acabou
If it's over, then it's over
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MØ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: