Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 66

Honeymoon Phaze

MNEK

Letra

Phaze da lua de mel

Honeymoon Phaze

Agora estamos sentados em volta perguntando
Now we're sitting round asking

Quando saímos da fase de lua de mel?
When did we get out of the honeymoon phase?

Porque nós não estamos tocando como costumávamos
Cos we ain't touching like we used to

O que aconteceu comigo e com você?
Whatever happened to me and you

Está nos tirando da fase de lua de mel, sim
Is taking us right out of the honeymoon phase, yeah

Lembre-se de quando costumávamos ser doces
Remember when we used to be sweet

Podemos voltar a isso por favor?
Can we get back to that please?

Costumava ser amor de cachorrinho
Used to be puppy love

Todas as coisas românticas
All the romantic stuff

Fumar no seu quarto
Smoking in your bedroom

Para alguns Brandy e Monica
To some Brandy and Monica

Mas isso foi no ano passado, sim
But that was last year, yes

Como acabamos aqui?
How did we end up here?

Cos primeiro mês estava fora da cadeia
Cos first month was off the chain

Segundo não foi o mesmo
Second was not the same

Terceiro mês nós esmagamos
Third month we squashed it

Mas depois de quatro, nós terminamos de novo
But then by four, we broke up again

Tudo termina em lágrimas
It all ends in tears

Até agora o ciclo está claro
By now the cycle is clear

Todo mundo tem altos e baixos
Everybody has ups and downs

É onde estamos agora
That's where we are right now

A conexão é fraca (não nos ouvimos)
The connection is poor (we don't hear each other)

Podemos voltar para antes?
Can we go back to before?

Nós nos sentamos e nos perguntamos
We sit and wonder

Quando saímos da fase de lua de mel?
When did we get out of the honeymoon phase?

Porque nós não estamos tocando como costumávamos
Cos we ain't touching like we used to

O que aconteceu comigo e com você?
Whatever happened to me and you

Está nos tirando da fase de lua de mel, sim
Is taking us right out of the honeymoon phase, yeah

Lembre-se de quando costumávamos ser doces
Remember when we used to be sweet

Podemos voltar a isso por favor?
Can we get back to that please?

O que você quer dizer quando diz que precisa ir?
What do you mean when you say you need to go

Você precisa de algum espaço?
You need some space?

Esse sentimento é tão estranho porque estou sentindo o mesmo
This feeling is so strange cos I'm feeling the same

Algo precisa ser mudado
Something needs to be changed

Não é só no meu cérebro
It's not just in my brain

Não é só no meu cérebro
It's not just in my brain

Baby, me diga
Baby, tell me

Somos de verdade? Sim
Are we for real? Yeah

Porque não vai demorar até que tudo acabe em lágrimas
Cos It won't be long until it all ends in tears

Até agora o ciclo está claro
By now the cycle is clear

De que adianta se tudo o que temos são memórias?
What good are we if all we have are memories?

Se o nosso futuro está sempre arruinado pelo passado
If our future's always ruined by the past

Dia a dia parece a Terceira Guerra Mundial
Day to day it feels like World War III

O caos de você e eu
The chaos of you and me

Ainda no seu quarto, fumando até nos aproximarmos
Still in your bedroom, smoking til we go zoom

Ouvindo músicas enquanto apenas nos perguntamos
Listening to tunes while we just wonder

Quando saímos da fase de lua de mel?
When did we get out of the honeymoon phase?

Porque nós não estamos tocando como costumávamos
Cos we ain't touching like we used to

O que aconteceu comigo e com você?
Whatever happened to me and you

Está nos tirando da fase de lua de mel, sim
Is taking us right out of the honeymoon phase, yeah

Lembre-se de quando costumávamos ser doces
Remember when we used to be sweet

Podemos voltar a isso por favor?
Can we get back to that please?

Fase de lua de mel
Honeymoon phase

Lua de mel, lua de mel, lua de mel
Honeymoon, honeymoon, honeymoon

(Do bom ao mau
(From the good to bad

Do feliz ao triste
From the happy to sad)

Fase de lua de mel
Honeymoon phase

Lua de mel, lua de mel, lua de mel
Honeymoon, honeymoon, honeymoon

(Do bom ao mau
(From the good to bad

Do feliz ao triste
From the happy to sad)

Sim
Yeah

De que adianta se tudo o que temos são memórias?
What good are we if all we have are memories?

Se o nosso futuro está sempre arruinado pelo passado
If our future's always ruined by the past

Dia a dia parece a Terceira Guerra Mundial
Day to day it feels like World War III

O caos de você e eu
The chaos of you and me

Ainda no seu quarto, fumando até nos aproximarmos
Still in your bedroom, smoking til we go zoom

Ouvindo músicas enquanto apenas nos perguntamos
Listening to tunes while we just wonder

Quando saímos da fase de lua de mel?
When did we get out of the honeymoon phase?

Porque nós não estamos tocando como costumávamos
Cos we ain't touching like we used to

O que aconteceu comigo e com você?
Whatever happened to me and you

Está nos tirando da fase de lua de mel, sim
Is taking us right out of the honeymoon phase, yeah

Lembre-se de quando costumávamos ser doces
Remember when we used to be sweet

Podemos voltar a isso por favor?
Can we get back to that please?

Quando saímos da fase de lua de mel?
When did we get out of the honeymoon phase?

Porque nós não estamos tocando como costumávamos
Cos we ain't touching like we used to

O que aconteceu comigo e com você?
Whatever happened to me and you

Está nos tirando da fase de lua de mel, sim
Is taking us right out of the honeymoon phase, yeah

Lembre-se de quando costumávamos ser doces
Remember when we used to be sweet

Podemos voltar a isso por favor?
Can we get back to that please?

Podemos voltar a isso por favor?
Can we get back to that please?

Podemos voltar?
Can we go back?

Podemos voltar?
Can we go back?

De volta, caminho de volta
Back, way back

Lua de mel
Honeymoon, honeymoon

Você não entende
You don't get it

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Ryan Ashley / Uzoechi Emenike. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MNEK e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção