Tradução gerada automaticamente
Nattsjäl, Drömsjäl
Månegarm
Alma da noite, alma do sonho
Nattsjäl, Drömsjäl
A mara da noite se sente, tateando em seu sono
Nattens mara väser, famnar dig I sömn
Rochas ainda calmas na terra da mente
Vaggar stilla ro I sinnets land
Desliza até as profundezas, nos sonhos dos sonhos
Sveper ned mot djupen, I drömmarnas hav
Vergonha e torção, pensamento e fala
Skändar och vrider, tanke och tal
Olho cinzento da loucura, olhando sem paz
Grå ögen av vanvett, stirrandes utan ro
Roer as mandíbulas roer a medula da alma
Gnisslande käftar gnager I själens märg
Como sangue de cinzas, ela passa
Som blod ur aska, driver hon förbi
Através da tranquilidade, das profundezas das montanhas
Genom gånggriftars ro, från bergens djup
A rainha pálida sobre o tormento dos pesadelos
Den bleka drottning över mardrömmarnas kval
Queda de suas almas ao túmulo da loucura
Vallar sina själar till vansinnets grav
Alma da noite, noite auto, sonho-bom, convidado tempestuoso
Nattsjäl, nattsjäl, drömsjäl, stormande gast
Em um saltador fora de dificuldade, ela o monta hoje à noite
På en springare utav kval, rider hon dig I natt
Debaixo de ramos estreitos, Em ratos que enrolam arvoredos
Under grenar smala, I rötters vindlande snår
Acorda no escuro, em direção ao mar eterno do mar
Vadar fram I mörker, mot marans eviga hav
A rainha pálida sobre o tormento dos pesadelos
Den bleka drottning över mardrömmarnas kval
Queda de suas almas ao túmulo da loucura
Vallar sina själar till vansinnets grav
Alma da noite, noite auto, sonho-bom, convidado tempestuoso
Nattsjäl, nattsjäl, drömsjäl, stormande gast
Em um saltador fora de dificuldade, ela o monta hoje à noite
På en springare utav kval, rider hon dig I natt
No eterno rio do caos, das profundezas dos ventos da noite
I kaosets eviga flod, ur nattvindars djup
Nas horas calmas da noite, sob a mão fria do marin
I nattens tysta timmar, under marans kalla hand
Formate nossos sonhos sobre o fim da vida
Formas våra drömmar om livets slut
Alma da noite, sonhador, eternamente tempestuoso convidado
Nattsjäl, drömsjäl, evigt stormande gast
A mara da noite se sente, tateando em seu sono
Nattens mara väser, famnar dig I sömn
Rochas ainda calmas na terra da mente
Vaggar stilla ro I sinnets land
Olhos cinzentos de loucura, olhando sem paz
Grå ögon av vanvett, stirrandes utan ro
Roer as mandíbulas roer a medula da alma
Gnisslande käftar gnager I själens märg
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Månegarm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: