Transliteração gerada automaticamente
Rain (소나기)
Miyeon
Chuva
Rain (소나기)
Na chuva que caiu inesperadamente
영원히 없이 쏟아진 소나기에
yegodo eopsi ssodajin sonagie
Não posso ir a lugar algum
어둠 가도 못하고 멍하니 서서
odo gado mothago meonghani seoseo
Estou apenas parada e observando
그저 바라보고 있어
geujeo barabogo isseo
Não podemos nem evitar a chuva
비조차도 피하지 못하는 우리가
bijochado pihaji mothaneun uriga
Existe um lugar onde podemos colocar nossos corações frios?
시건하는 마음을 둘 곳이나 있을까
sigeoganeun maeumeul dul gosina isseulkka
O amor se tornou pesado, é como um fardo
저저서 무거워진 사랑이 짐 같아
jeojeoseo mugeowojin sarangi jim gata
Eu odeio como meu coração mudou assim
이렇게 변해버린 마음이 참 밉다
ireoke byeonhaebeorin maeumi cham mipda
Como a chuva caindo do lado de fora da janela
창밖에 점점 자라드는 빗처럼
changbakke jeomjeom jajadeuneun bicheoreom
As lágrimas que tenho segurado secaram
차마왔던 눈물이 말라
chamawatdeon nunmuri malla
Acho que chegou a hora de parar
그칠 때가 온 것 같아
geuchil ttaega on geot gata
Em cima do ar frio
차게 시거버린 공기 위로
chage sigeobeorin gonggi wiro
Até mesmo a música que estava tocando pára
흐르던 노래 금아저도 멈추고
heureudeon norae geumajeodo meomchugo
Você e eu, é apenas o som da chuva
너와 나 빛소리뿐
neowa na bitsorippun
O sol voltará a brilhar?
다시 해가 비출까
dasi haega bichulkka
Nós ficamos sobrecarregados
벅어진 우릴 애써
beogeowojin uril aesseo
Se eu coloca-lo em um lugar claro
밝은 곳에 내놓으면
balgeun gose naenoeumyeon
Poderei recuperar meu coração congelado?
잔뜩 잠긴 마음을 되돌릴 수 있을까
jantteuk jamgin maeumeul doedollil su isseulkka
O amor se tornou pesado, é como um fardo
저저서 무거워진 사랑이 짐 같아
jeojeoseo mugeowojin sarangi jim gata
Eu odeio como meu coração mudou assim
이렇게 변해버린 마음이 참 밉다
ireoke byeonhaebeorin maeumi cham mipda
Como a chuva caindo do lado de fora da janela
창밖에 점점 자라드는 빗처럼
changbakke jeomjeom jajadeuneun bicheoreom
As lágrimas que tenho segurado secaram
차마왔던 눈물이 말라
chamawatdeon nunmuri malla
Acho que chegou a hora de parar
그칠 때가 온 것 같아
geuchil ttaega on geot gata
Em cima do ar frio
차게 시거버린 공기 위로
chage sigeobeorin gonggi wiro
O som raro da chuva pára
벗어온 나썬 네 눈물도 흐르고
beonjideon deumun bitsorido meomchugo
É apenas você e eu
너와 나
neowa na
Eu não quero te deixar assim
이대로 널 놓고 싶지 않은데
idaero neol noko sipji aneunde
Meu coração que se apoiava em você está ficando insuportavelmente pesado
자꾸만 길어는 내 맘이 벗일 수 없이 무거워져
jakkuman giuneun nae mami beotil su eopsi mugeowojyeo
Nós nos amavamos
사랑했었는데
saranghaesseonneunde
Mas não podíamos mais nos ver
잠시 내리는 소나기에
jamsi naerineun sonagie
Por causa da breve chuva
서로를 보지 못한 우리
seororeul boji mothan uri
Como a chuva caindo do lado de fora da janela
창밖에 다시 모라치는 빗처럼
changbakke dasi morachineun bicheoreom
As lágrimas que eu segurei estão fluindo
차마왔던 눈물이 흘러
chamawatdeon nunmuri heulleo
Eu sei que chegou a hora de parar
그칠 때가 온 걸 알아
geuchil ttaega on geol ara
Suas lágrimas desconhecidas também estão fluindo
차게 어려부튼 공기 위로
chage eoreobuteun gonggi wiro
Sobre o ar frio e congelante
벗어온 낮선 너 눈물도 흐르고
beotyeoon natseon ne nunmuldo heureugo
Só você e eu, e apenas o som da chuva
너와 나 빛소리뿐
neowa na bitsorippun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miyeon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: