Banquet
Joni Mitchell
Banquete
Banquet
Venham para o jantar
Come to the dinner gong
A mesa está farta
The table is laden high
Barrigas gordas e barriguinhas famintas
Fat bellies and hungry little ones
Coloquem os seus guardanapos
Tuck your napkins in
E peguem a sua parte
And take your share
Alguns ficam com o molho
Some get the gravy
Alguns ficam com as cartilagens
And some get the gristle
Alguns ficam com o osso da medula
Some get the marrow bone
E alguns ficam sem nada
And some get nothing
Embora ainda haja muito sobrando
Though there's plenty to spare
Eu levei a minha parte até o mar
I took my share down by the sea
Os pratos de papel e as garrafas de cloro pela maré
Paper plates and javex bottles on the tide
As gaivotas descem
Seagulls come down
E fazem quack para mim
And they squawk at me
No lugar onde os esquiadores deslizam
Down where the water-skiers glide
Algumas pessoas recorrem à Jesus
Some turn to jesus
E algumas recorrem à heroína
And some turn to heroin
Algumas vagam por aí
Some turn to rambling round
Procurando por um céu limpo
Looking for a clean sky
E uma corrente para beber
And a drinking stream
Algumas ficam vendo a tinta descascar
Some watch the paint peel off
Algumas ficam vendo seus filhos crescerem
Some watch their kids grow up
Algumas ficam vendo os seus títulos e ações
Some watch their stocks and bonds
Esperando por algo grandioso
Waiting for that big deal
O sonho americano
American dream
Eu levei o meu sonho até o mar
I took my dream down by the sea
Os iates americanos, as gaiolas de lagosta e os raios de sol
Yankee yachts and lobster pots and sunshine
E toras de madeira e barcos à vela
And logs and sails
E baldes de óleo Shell
And shell oil pails
Os cachorros, os barcos e o verão
Dogs and tugs and summertime
De volta para a fila do banquete
Back in the banquet line
Os jovens furiosos estão chorando
Angry young people crying
Quem deixou os gananciosos entrarem?
Who let the greedy in
E quem deixou os necessitados de fora?
And who left the needy out
Quem fez esta sopa tão salgada?
Who made this salty soup
Diga à ele que estamos famintos agora
Tell him we're very hungry now
Por uma refeição mais doce
For a sweeter fare
Na caixa de biscoitos eu li
In the cookie I read
Alguns ficam com o molho
Some get the gravy
E alguns ficam com as cartilagens
And some get the gristle
Alguns ficam com o osso da medula
Some get the marrow bone
E alguns ficam sem nada
And some get nothing
Embora ainda haja muito sobrando
Though there's plenty to spare
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joni Mitchell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: