Underground
Missio
Subsolo
Underground
Tenho todas as minhas contas pagas, não estou bravo com isso
Got my bills all paid, not mad about it
Tenho um chicote atual, não estou bravo por isso
Got my whip upgrade, not mad about it
Tenho minhas férias no México, não estou bravo com isso
Got Mexico vaca', not mad about it
Meu cérebro é uma granada, estou triste com isso
My brain a grenade, I'm sad about it
Estou triste com isso, triste, triste, triste com isso
I'm sad about it, sad, sad, sad about it
Tenho meus retrôs, não estou bravo com isso
Got my retro ones, not mad about it
No meu segundo álbum, não estou bravo com isso
On my second album, not mad about it
Tenho minhas pilhas em toneladas, não estou bravo com isso
Got my stacks in tons, not mad about it
Sacos descarregados, arma, estou triste com isso
Bags unloaded, gun, I'm sad about it
Estou triste com isso, triste, triste, triste com isso
I'm sad about it, sad, sad, sad about it
Estou triste com isso, triste, triste (triste, triste)
I'm sad about it, sad, sad (Sad, sad)
Estou pra baixo
I'm down
Eu deveria estar no topo, mas estou sempre no subsolo
I should be on top but I'm always underground
As coisas estão melhorando, mas eu mesmo estou me afogando
Things are looking up, but I'm making myself drown
Minha ansiedade e dinheiro apenas compõem
My anxiety and money just compounds
Eu estarei aqui apenas esperando no subsolo
I'll be right here just waiting underground
Refeições 5 estrelas, estou mudando, não estou bravo com isso
Five star meals, I'm boug', not mad about it
Ela ficando pré-aprovada, não estou bravo com isso
She's stayin' pre-approved, not mad about it
Roupas pretas da Adidas, não estou bravo com isso
Adidas black tracksuit, not mad about it
Atitude descolada, estou triste com isso
Attitude unglued, I'm sad about it
Estou triste com isso, triste, triste, triste com isso
I'm sad about it, sad, sad, sad about it
Estou triste com isso, triste, triste (triste, triste)
I'm sad about it, sad, sad (Sad, sad)
Estou pra baixo
I'm down
Eu deveria estar no topo, mas estou sempre no subsolo
I should be on top but I'm always underground
As coisas estão melhorando, mas eu mesmo estou me afogando
Things are looking up, but I'm making myself drown
Minha ansiedade e dinheiro apenas compõem
My anxiety and money just compounds
Eu estarei aqui apenas esperando no subsolo
I'll be right here just waiting underground
Estou triste com isso, triste, triste, triste com isso
I'm sad about it, sad, sad, sad about it
Estou triste com isso, triste, triste, triste com isso
I'm sad about it, sad, sad, sad about it
Estou triste com isso, triste, triste, triste com isso
I'm sad about it, sad, sad, sad about it
Estou triste com isso, triste, triste, triste com isso
I'm sad about it, sad, sad, sad about it
Estou pra baixo
I'm down
Eu deveria estar no topo, mas estou sempre no subsolo
I should be on top but I'm always underground
As coisas estão melhorando, mas eu mesmo estou me afogando
Things are looking up, but I'm making myself drown
Minha ansiedade e dinheiro apenas compõem
My anxiety and money just compounds
Eu estarei aqui apenas esperando no subsolo
I'll be right here just waiting underground
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Missio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: