Sing To Me
Missio
Cante Para Mim
Sing To Me
Conversando com o espelho como se eu já o tivesse visto antes
Talking to the mirror like I've seen him somewhere before
Ele disse que eu pareço familiar, será que nos encontramos na outra noite?
He said I look familiar, did we meet the other night?
Alguém me disse uma vez que na vida existem dois lados, qual é o seu?
Somebody once told me that there's two sides to life, what's yours?
Acho que acidentalmente deixei a escuridão devorar a luz
I might have accidentally let the darkness eat the light
E por causa disso
And that's why
Eu rezei, rezei, e Deus me enviou direto para o correio de voz
I prayed, I prayed, God sent me right to voicemail
É como se durante o dia inteiro minha vaidade estivesse à venda
It's like, all day my vanity is for sale
Tire isso de mim, minha cabeça está no meu próprio inferno
Take it away, my head is in my own hell
Cante para mim, não estou indo bem
Sing to me, I am not doing well
Ficando cansado de minhas próprias palavras
Getting tired of my own words
Cante para mim porque eu não consigo me ouvir
Sing to me, 'cause I can't hear myself
Através do barulho das minhas próprias mágoas
Through the loudness of my own hurts
Me chame de egoísta quando digo isso, digo isso
Call me selfish when I say this, say this
Estou meio desamparado e preciso de você
I'm kinda helpless and I need you
Cante para mim porque não estou indo bem
Sing to me, 'cause I'm not doing well
De alguma maneira fui indicado como o rei da tristeza
Somehow I got nominated as a king of sadness
Tenho tanta dela que sei que eu poderia até alimentar os pássaros
I got so much I know that I could even feed the birds
E por causa disso
And that's why
Eu rezei, rezei, e Deus me enviou direto para o correio de voz
I prayed, I prayed, God sent me right to voicemail
É como se durante o dia inteiro minha vaidade estivesse à venda
It's like, all day my vanity is for sale
Tire isso de mim, minha cabeça está no meu próprio inferno
Take it away, my head is in my own hell
Cante para mim, não estou indo bem
Sing to me, I am not doing well
Ficando cansado de minhas próprias palavras
Getting tired of my own words
Cante para mim porque eu não consigo me ouvir
Sing to me, 'cause I can't hear myself
Através do barulho das minhas próprias mágoas
Through the loudness of my own hurts
Me chame de egoísta quando digo isso, digo isso
Call me selfish when I say this, say this
Estou meio desamparado e preciso de você
I'm kinda helpless and I need you
Cante para mim porque não estou indo bem
Sing to me, 'cause I'm not doing well
Alguém me disse uma vez que nesta vida existem dois lados
Somebody told me that there's two sides to this life
Acho que escolhi a escuridão ao invés da luz
I think I might have chosen darkness over light
Cante para mim, não estou indo bem
Sing to me, I am not doing well
Ficando cansado de minhas próprias palavras
Getting tired of my own words
Cante para mim porque eu não consigo me ouvir
Sing to me, 'cause I can't hear myself
Através do barulho das minhas próprias mágoas
Through the loudness of my own hurts
Me chame de egoísta quando digo isso, digo isso
Call me selfish when I say this, say this
Estou meio desamparado e preciso de você
I'm kinda helpless and I need you
Cante para mim porque não estou indo bem
Sing to me, 'cause I'm not doing well
Cante para mim, não estou indo bem
Sing to me, I am not doing well
Cante para mim, não estou indo bem
Sing to me, I am not doing well
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Missio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: