Tradução gerada automaticamente
Lost Relics
Misery Signals
Relíquias perdidas
Lost Relics
Um dia do julgamento virá quando os homens falsos, que acuados será abandonado.
A day of reckoning will come when the false men who cowered will be left abandoned.
Defendendo o fim
Pleading for an end
Aquecendo-se pelas cinzas e as brasas de mártires
Warming themselves by the ashes and the embers of martyrs
Mártires que nunca entendi
Martyrs that they never understood
Eles serão perdidos. Enterrado nas areias do tempo
They will be lost. Buried in the sands of time
Relíquias desgraça de uma época esquecida
Relics disgraced from an era forgotten
Longe muito consumido pelo fascínio da riqueza
Far too consumed by the allure of wealth
para se preocupar com as costas para o que eles estavam
to be concerned for the backs on which they stood
Os fracos e quebrados, os náufragos no frio
The weak and broken, the castaways out in the cold
eles serão abandonados por aqueles que afirmam se importar
they will be left abandoned by those who claim to care
Aqueles que estão orgulhosamente no lado errado da história, marque minhas palavras,
Those who stand proudly on the wrong side of history, mark my words-
Sua hora vai chegar
Your time will come
O cruel será o doente e para a esquerda morrer sem ter para onde voltar
The heartless will be the sick and the dying left with nowhere to turn
Espero ter a
I hope I have the
força para ajudá-los em seus momentos de necessidade,
strength to help them in their time of need,
Perdoá-los, embora eu saiba que eles nunca teriam feito o mesmo
To forgive them, though I know they never would have done the same
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Misery Signals e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: