Tradução gerada automaticamente
Take It Back
Miracle Of Sound
Take It Back
Take It Back
Quando você está tropeçando através da escuridão anda cego
When you're stumbling through the darkness walking blind
Não se esqueça que há sempre uma esperança de encontrar
Don't forget that there is always hope to find
Escolha o seu caminho
Choose your path
Ande bem
Walk it well
Salva-nos deste inferno vivo
Save us from this living hell
Neste gaiola quebrada
In this broken cage
Nós não ficará confinado
We will not be confined
E quando o mundo começa a queimar
And when the world it starts to burn
Ao ponto de não retorno
At the point of no return
Manter um porão de
Keep a hold of
Sua convicção
Your conviction
Arrancar a aflição
Tear out the affliction
Antes que o mundo fica preto
Before the world turns black
Levante-se e levá-la de volta!
Stand up and take it back!
Como as torres de aço e pedra reduzidos a pó
As the towers of steel and stone crumble to dust
Os fundamentos da nossa esperança começam a ferrugem
The foundations of our hope begin to rust
Medo Choking
Choking fear
Som Screaming
Screaming sound
Como um ceifador vem para a terra
As a reaper comes to ground
Você se vira para enfrentá-lo para baixo
You turn to face it down
Porque você deve
Because you must
E quando o mundo começa a queimar
And when the world it starts to burn
Ao ponto de não retorno
At the point of no return
Manter um porão de
Keep a hold of
Sua convicção
Your conviction
Arrancar a aflição
Tear out the affliction
Antes que o mundo fica preto
Before the world turns black
Levante-se e levá-la de volta!
Stand up and take it back!
Por terra, para todos, para a glória
For earth, for all, for glory
É hora de acabar com essa história
It's time to end this story
Por terra, para todos, para a glória
For earth, for all, for glory
É hora de acabar com essa história
It's time to end this story
Por terra, para todos, para a glória (de omega to mars)
For earth, for all, for glory (from omega to mars)
É hora de acabar com essa história
It's time to end this story
Por terra, para todos, para a glória (de omega to mars)
For earth, for all, for glory (from omega to mars)
É hora de acabar com essa história
It's time to end this story
Por terra, para todos, para a glória (de omega to mars)
For earth, for all, for glory (from omega to mars)
É hora de acabar com essa história
It's time to end this story
E nós não vamos lutar esta guerra sozinho meus amigos
And we won't fight this war alone my friends
Shepard está em seu caminho de volta para casa
Shepard's on his way back home again
Eles não vão quebrar você
They won't break you
Quebrá-lo
Break you
Eles não vão trazer-lhe de joelhos
They won't bring you to your knees
Eles não vão quebrar você
They won't break you
E quando o mundo começa a queimar
And when the world it starts to burn
Ao ponto de não retorno
At the point of no return
Manter um porão de
Keep a hold of
Sua convicção
Your conviction
Arrancar a aflição
Tear out the affliction
Antes que o mundo fica preto
Before the world turns black
Levante-se e levá-la de volta!
Stand up and take it back!
Levante-se e levá-la de volta!
Stand up and take it back!
Levante-se e levá-la de volta!
Stand up and take it back!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miracle Of Sound e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: