Tradução gerada automaticamente
gotta find where i belong
Milo Manheim
tenho que descobrir onde eu pertenço
gotta find where i belong
Como as pessoas fazem com que pareça fácil
How do people make it look easy
Eles são felizes ou apenas bons em enganar?
Are they happy or just good at deceiving?
Eu só quero um pouco desse sentimento por mim
I just want a bit of that feeling for myself
Eu não coloco a pressão de almas gêmeas
I don't put the pressure of soulmates
Eu só quero alguém que me conheça
I just want somebody who knows me
Porque de vez em quando eu admito
'Cause every now and then I admit
Eu preciso de um pouco de ajuda
I need a little bit of help
Eu não sinto que pertenço
I don't feel like I belong
Em qualquer lugar, onde, onde, onde
Anywhere, where, where, where
Como as coisas continuam dando errado?
How do things keep going wrong?
Como chegamos aqui, aqui, aqui?
How did we get here, here, here?
Quanto mais eu escondo minhas falhas
The more I cover up my flaws
Quanto mais eles aparecem
The more they appear
Eu tenho que encontrar onde eu pertenço
I gotta find where I belong
Ah ah ah
Ah, ah-ah
Eu gostaria de poder me sentir como você às vezes
I wish that I could feel the way you do sometimes
Você está preso do lado de fora, enquanto eu estou aqui me perguntando por que
You're stuck on the outside, while I'm in here wonderin' why
Eu tinha que piorar, você já estava machucado
I had to make it worse, you were already hurt
Não quero ser outra coisa em sua mente
Don't wanna be another thing on your mind
Eu gostaria de poder fazer isso mudar, em vez de cometer erros
I wish that I could make it change, instead of making mistakes
Tentando te segurar, em vez disso sou eu que estou me afastando
Tryna hold you up, instead I'm the one pushing away
Só quero entender, mas toda vez que não consigo
Just wanna understand, but every time I can't
E não sei porque
And I don't know why
Eu não sinto que pertenço
I don't feel like I belong
Em qualquer lugar, onde, onde, onde
Anywhere, where, where, where
Como eu entendi isso tão errado
How did I get this so wrong
Para nos deixar aqui mesmo, aqui, aqui?
To leave us right here, here, here?
Quanto mais eu escondo minhas falhas
The more I cover up my flaws
Quanto mais eles aparecem
The more they appear
Eu tenho que encontrar onde eu pertenço
I gotta find where I belong
Ah ah ah
Ah, ah-ah
Onde quer que eu vá, não me sinto em casa
Everywhere I go don't feel like home
Até mesmo meus pais, eles agem como se soubessem
Even my parents, they act like they know
Acho que tenho que sair para finalmente ver
Guess I have to leave to finally see
Se há alguém lá fora e eles são como eu
If there's someone out there and they're just like me
Então eu irei
Then I'll go
Sim eu vou
Yeah, I'll go
Eu não sinto que pertenço
I don't feel like I belong
Em qualquer lugar, onde, onde, onde
Anywhere, where, where, where
Como eu entendi isso tão errado
How did I get this so wrong
Para nos deixar aqui mesmo, aqui, aqui?
To leave us right here, here, here?
Quanto mais eu escondo minhas falhas
The more I cover up my flaws
Quanto mais eles aparecem
The more they appear
Eu tenho que encontrar onde eu pertenço
I gotta find where I belong
Ah ah ah
Ah, ah-ah
Eu não sinto, eu não sinto como
I don't feel like, I don't feel like
(Não sinto vontade)
(I don't feel like)
Tenho que sentir, tenho que sentir
Gotta feel like, gotta feel like
(Tenho que sentir que pertenço)
(Gotta feel like I belong)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Milo Manheim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: