Transliteração gerada automaticamente
RTRT
Mili
RTRQ
RTRT
Pula, pula, você topou com o meu laboratório secreto
Hop hop, you came along my secret labotory
Hop hop, you came along my secret laboratory
Presas pontudinhas ensanguentadas famintas pelo meu qi
Spiky, spiky bloody fangs hungry for my qi
Spiky, spiky bloody fangs hungry for my qi
Calma lá, senhor
Hold up, mister
Hold up, mister
Bem aí, senhor
Right there, mister
Right there, mister
Sente-se, senhor
Sit down, mister
Sit down, mister
Que tal um pouco de retruque, saquinho de curry?
How about some retort, pouch of curry?
How about some retort, pouch of curry?
Saquinho de chili, saquinho de ração militar
Pouch of chili, pouch of MRE
Pouch of chili, pouch of MRE
Mas você é meio exigente
But you're rather picky
But you're rather picky
Bem, vou te fazer outra coisa
Well, I'll make you something else
Well, I'll make you something else
Não precisa me mostrar como
Don't need to show me how
Don't need to show me how
Já que sou a cientista maluca autoproclamada
Since I'm the mad scientist, proclaimed by myself
Since I'm the mad scientist, proclaimed by myself
Cantão ou Sujuão
Canto or Sichuan
Canto or Sichuan
Jiangsu ou Hunão
Jiangsu or Hunan
Jiangsu or Hunan
Não importa qual você escolher, eu farei
No matter which one you pick I'll get it done
No matter which one you pick I'll get it done
Zha jiang mian e xiaolongbao
Zhajiangmian and xiaolongbao
Zhajiangmian and xiaolongbao
Wonton e chashao
Wonton and chashao
Wonton and chashao
Aqui ou para viagem, não vai superar meu saquinho de retruque
Delivery or takeout won't beat my retort pouch
Delivery or takeout won't beat my retort pouch
Você está amando meu retruque, estou amando seu retruque
You're loving my retort, I'm loving your retort
You're loving my retort, I'm loving your retort
Você é meu único retruque, você é meu único retruque
You're my only retort, you're my only retort
You're my only retort, you're my only retort
Um, um
一一
One, one
Um, dois, um
一二一
One, two, one
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete
一二三四五六七
One, two, three, four, five, six, seven
Um, um
一一
One, one
Um, dois, um
一二一
One, two, one
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete
一二三四五六七
One, two, three, four, five, six, seven
Crack, crack, você estica os braços pedindo um abraço
Crack, crack, you stretch your arms out asking for a hug
Crack, crack, you stretch your arms out asking for a hug
Escondido sob seu talismã está o seu sorriso praticado
Hidden under your talisman is your practised smile
Hidden under your talisman is your practiced smile
Venha cá, senhor
Come here, mister
Come here, mister
Me ajude, senhor
Help me, mister
Help me, mister
Bem aqui, senhor
Right here, mister
Right here, mister
Você pegou minha colher
You took up my spoon
You took up my spoon
Misturando curry, misturando chili
Stirring curry, stirring chili
Stirring curry, stirring chili
Foi aí que eu percebi que viramos família
That's when I've realized we've became family
That's when I've realized we've become family
Então ele veio, um homem em preto e branco, ele está segurando
Then he came, a man in black and white, he's holding
Then he came, a man in black and white, he's holding
Armas a laser e símbolos de ba-guá
Laser guns and bagua signs
Laser guns and bagua signs
Então ele mirou na sua pele gosmenta e apertou o
Then he aimed at your slimy skin and pulled the
Then he aimed at your slimy skin and pulled the
Gatilho, sua cabeça explode
Trigger, your head bursts
Trigger, your head bursts
Shh, vou te remendar de volta
Shh, I'll stitch you back up
Shh, I'll stitch you back up
Não precisa me mostrar como
Don't need to show me how
Don't need to show me how
Já que sou a cientista maluca autoproclamada
Since I'm the mad scientist, proclaimed by myself
Since I'm the mad scientist, proclaimed by myself
Vou te dar olhos de plástico e cabelos de náilon
I'll give you plastic eyes, and give you nylon hair
I'll give you plastic eyes, and give you nylon hair
E vou me certificar de reparar o seu talismã
And I'll make sure I get your talisman repaired
And I'll make sure I get your talisman repaired
Sopa de barbatanas de tubarão ou dim sum
Shark fin soup or dim sum
Shark fin soup or dim sum
Guioza ou pato à Pequim
Dumpling or Peking duck
Dumpling or Peking duck
Nada que eu fizer vai trazer de volta aquele charme dentro de você
Nothing I make is gonna bring that charm inside you back
Nothing I make is gonna bring that charm inside you back
Mas você ainda é meu retruque, mas você ainda é meu retruque
But you're still my retort, but you're still my retort
But you're still my retort, but you're still my retort
Estou em busca de retruque, estou em busca de retruque
I'm seeking for retort, I'm seeking for retort
I'm seeking for retort, I'm seeking for retort
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mili e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: